- Em redor dos olhos, creio. - Não, Nada mudou. | Open Subtitles | حول العينين , أعتقد لا , لم يتغير أي شيء |
Nada mudou desde que ela o deixou. | Open Subtitles | لم يتغير أي شيء منذ اليوم الذي غادرت فيه. |
Nada mudou que justifique trocar a vida dela pela tua guerra. | Open Subtitles | لم يتغير أي شيء بحيث يبرر مقايضة حياتها بحربك |
Porque, na cabeça, Nada mudou. | Open Subtitles | لأنه ، بداخل عقلى لم يتغير أي شيء |
Lembra-me que ainda Nada mudou. | Open Subtitles | تذكرني بأنه لم يتغير أي شيء بعد |
Portanto, Nada mudou. | Open Subtitles | .لم يتغير أي شيء |
Nada mudou. | Open Subtitles | لم يتغير أي شيء. |
Nada mudou. | Open Subtitles | أنه لم يتغير أي شيء |
Nada mudou. | Open Subtitles | لم يتغير أي شيء على الإطلاق. |
Então Nada mudou. | Open Subtitles | إذا لم يتغير أي شيء |
Nada mudou. | Open Subtitles | لم يتغير أي شيء |
Nada mudou esta noite. | Open Subtitles | لم يتغير أي شيء الليلة |
Nada mudou. | Open Subtitles | لم يتغير أي شيء |
Nada mudou. | Open Subtitles | لم يتغير أي شيء بشأنك! |
Vá lá, Nada mudou. | Open Subtitles | هيا بنا ، لم يتغير أي شيء ! |
Vá lá, Nada mudou. | Open Subtitles | هيا ، لم يتغير أي شيء ! |