"لم يخبرنا أحد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ninguém nos disse
        
    Ninguém nos disse quão difícil é educar miúdos. Quase me levaram ao consumo de vinho a martelo. Open Subtitles لم يخبرنا أحد بمدى صعوبة تربية الأطفال ، كادوا يجعلونني سكيرة
    Ninguém nos disse que tínhamos de ter passaportes. Open Subtitles لم يخبرنا أحد أنه يجب أن يكون معنا جوازات سفر
    "Ninguém nos disse que podíamos usar geometria". Open Subtitles لم يخبرنا أحد أن بإمكاننا استخدام الهندسة
    Porque Ninguém nos disse nada depois de a Janet morrer? Open Subtitles لم لم يخبرنا أحد بهذه الأمور بعد وفاة (جانيت)؟
    Dr. Hunt, Ninguém nos disse para o que devemos prepará-lo. Open Subtitles د(هنت)، سيدي، لم يخبرنا أحد لماذا يفترض أن نجهزه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus