Ninguém nos disse quão difícil é educar miúdos. Quase me levaram ao consumo de vinho a martelo. | Open Subtitles | لم يخبرنا أحد بمدى صعوبة تربية الأطفال ، كادوا يجعلونني سكيرة |
Ninguém nos disse que tínhamos de ter passaportes. | Open Subtitles | لم يخبرنا أحد أنه يجب أن يكون معنا جوازات سفر |
"Ninguém nos disse que podíamos usar geometria". | Open Subtitles | لم يخبرنا أحد أن بإمكاننا استخدام الهندسة |
Porque Ninguém nos disse nada depois de a Janet morrer? | Open Subtitles | لم لم يخبرنا أحد بهذه الأمور بعد وفاة (جانيت)؟ |
Dr. Hunt, Ninguém nos disse para o que devemos prepará-lo. | Open Subtitles | د(هنت)، سيدي، لم يخبرنا أحد لماذا يفترض أن نجهزه؟ |