Ninguém viu o Tony depois de ele sair do bar. | Open Subtitles | لم ير أحد توني بعد أن خرج من البار |
Ninguém viu o tipo jogar. É Matt Saracen. | Open Subtitles | لم ير أحد هذا اللاعب يلعب قبلا سارسين ابدأ برمي الكرة يابني |
Ninguém viu o que aconteceu, mas o carro dela continua no estacionamento. | Open Subtitles | اذن,لم ير أحد ما جرى لكن سيارة هيلين ما زالت بالمرآب انها معه |
Nunca ninguém viu algo assim! | Open Subtitles | اللعنة يا راجل ... لم ير أحد شيء مثل هذا أبدا ً |
Nunca ninguém viu a outra metade da minha cara. | Open Subtitles | لم ير أحد النصف الآخر من وجهي. |
Nunca ninguém viu a tua cara. | Open Subtitles | لم ير أحد وجهك. |
Nada. Ninguém viu nada. | Open Subtitles | لا شيء، لم ير أحد أي شيء |
... como "quarterback" Ninguém viu o tipo... | Open Subtitles | سارسين ...الظهير الرباعي، لم ير أحد هذا الشاب... إبدأ برمي الكرة يا بني |
Ninguém viu o Velasco e ninguém sabe onde ele está. | Open Subtitles | لم ير أحد فيلاسكو ولا أحد يعرف أين هو ، يا زعيم ... |
Ninguém viu o atirador. | Open Subtitles | لم ير أحد مطلق النار |
Ninguém viu o rapaz. | Open Subtitles | لم ير أحد الفتي! |
Nunca Ninguém viu o Espelho Mortal. | Open Subtitles | لم ير أحد "مرآة الفانين" قط. |
Homer, nunca Ninguém viu o Ray excepto tu. | Open Subtitles | لم ير أحد (راي) سواك |
Ninguém viu nada. | Open Subtitles | . و لم ير أحد شيئا |