"لم يسألك" - Traduction Arabe en Portugais

    • te perguntou nada
        
    • não perguntou
        
    - Ninguém te perguntou nada. Open Subtitles لم يسألك أحد عن العيش معه , حسنا كلام فارغ
    Ninguém te perguntou nada, Patrice! Open Subtitles يا له من حآلم لم يسألك أحد عن رأيك يا بآتــريس
    Ninguém te perguntou nada. Open Subtitles لم يسألك أحد
    Ninguém te perguntou nada. Open Subtitles لم يسألك أحد
    O detective Bell não perguntou se viu o Eugene, ele perguntou se sabe onde podemos encontrá-lo. Open Subtitles المحقق بيل لم يسألك ان رأيته سألك أين من الممكن أن نجده
    - Ninguém te perguntou nada. Open Subtitles لم يسألك أحد
    - Ninguém te perguntou nada. Open Subtitles لم يسألك أحدُ
    Elroy, ninguém te perguntou nada. Open Subtitles لم يسألك أحد يا (إلروي)
    - Ninguém te perguntou nada Harry! Open Subtitles لم يسألك أحد، يا (هاري
    - Ninguém te perguntou nada, Patrice. Open Subtitles لم يسألك أحد يا (باتريس)
    - Ele não perguntou, boca de favas. Open Subtitles لم يسألك أيها الثرثار
    não perguntou nada sobre nós? Open Subtitles لم يسألك عن علاقتنا، صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus