O padre abandonou a batina, porque como ele disse, não podia aproveitar a vida, com o prazer da igreja pela morte. | Open Subtitles | غادر القس الكنيسة, لأنه لم يستطع أن يوازن مابين متعة الحياة وما بين متعة الموت في الكنيسة. |
Fez algo com que não podia viver e e foi por isso que vim para aqui. | Open Subtitles | لقد فعل امرا ً لم يستطع أن يعيش بعده.. وهذا سبب مجيئه إلى هنا. |
O Jim morreu primeiro. Esteve consciente até ao fim, mas no último dia não conseguia falar. | TED | جيم توفي أولاً. لقد كان واعياً حتى النهاية، ولكن في آخر يوم له لم يستطع أن يتحدث. |
Mas ele não conseguia aceitar o facto de que eu iria crescer. | Open Subtitles | لكنه لم يستطع أن يواجه حقيقة أنني سوف أكبر. |
Não deves culpar o John. não pôde evitar o que aconteceu. | Open Subtitles | لا يمكن أن تلومى جون إنه لم يستطع أن يتحكم فى الأمر. |
Mas ele não conseguiu que acontecesse para ele, por isso agora tem que tentar convencer-vos que vai acontecer convosco. | Open Subtitles | لكنه لم يستطع أن يحققه لنفسه لذا توجّب عليه الآن المحاولة وإقناعكم كلكم ان ذلك سيحدث لكم |
Ou ele gastou tudo o que tinha e ficou nas lonas ou surgiu uma oportunidade e ele simplesmente não pode recusar | Open Subtitles | هو إما نفذَ المال الذي لديه أو أنَّ فرصة قدمت إليه وهو بكل بساطة لم يستطع أن يقول لا |
Scar não conseguiu desistir do ódio, que o acabou por destruir. | Open Subtitles | سكار لم يستطع أن يترك حقده وفي النهاية , حطمه |
Depois o corredor estreitou, não podia olhar para a Eve. | Open Subtitles | و من ثم تضيق الممر كثيراً حتى أنه لم يستطع أن يدير رأسه بإتجاه إيف |
Uma vez empurrado para osacontecmentos, já não podia mais negar a realidade. | Open Subtitles | لحظة سُحب داخل الأحداث، لم يستطع أن ينكر الواقع أكثر من ذلك |
Trabalhava com balas a assobiar à sua volta porque não podia esperar. | Open Subtitles | و الشظايا تتطاير من حوله لانه لم يستطع أن ينتظر |
Mas, tal como o camponês mais pobre, não podia impedir o seu envelhecimento. | Open Subtitles | لكن كالقروي المتواضع , لم يستطع أن يتوقف عن التقدم في العمـر |
O meu pai disse-me que o Scar não conseguia fugir da maldade. | Open Subtitles | أبي قال كان هناك ـ جانب مظلم في سكار لم يستطع أن يهرب منه |
O teu pai escondeu a nave... e os Drej mataram-no por isso, tudo porque ele não conseguia encarar a verdade. | Open Subtitles | أباك قد أخفى السفينه لذا قد قتله الدريج لانه لم يستطع أن يواجه الحقيقة |
Tentou mostrar a sua gravação aos principais canais mas não conseguia passar para além dos seguranças. | Open Subtitles | حاول أن يعرض شريطه التجريبي على الشبكات الهامة لكنه لم يستطع أن يجتاز الحراس |
O Lo'Tar habitual do meu amo não pôde estar presente, tomei o lugar dele há pouco tempo. | Open Subtitles | منسق سيدي أياتور لم يستطع أن يكون هنا أخذت هذا المكان من مدة قصيرة |
Disse sim miúda, e ele está muito doente, e não pôde dizer-te pessoalmente, mas promete visitar-te quando recuperar. | Open Subtitles | أجل , لقد فعل ذلك صغيرتي و هو مريضٌ جداً لذا لم يستطع أن يخبركِ بنفسه لكنه يعدُ |
Mas o meu Aaron, que Deus o tenha, não pôde me dar filhos. | Open Subtitles | ولكن رجُلي "آرون" فليرحمه الله لم يستطع أن يهبني طفلاً |
Aparentemente, ele não pode soltar o plug do escoamento, e tentou usar os dentes. | Open Subtitles | من الواضح إنه لم يستطع أن يزيل سدادة الحوض |
Se ele não consegue controlá-los, porque é que deveria? | Open Subtitles | تعلمون ، إذا لم يستطع أن يتحمله لماذا يجب عليه أن يفعل هذا ؟ |