Ainda não sei o quê. não apareceu no casamento. | Open Subtitles | لست متأكداً مما حدث بعد لم يظهر في الزواج |
Ele é um recluso, então como é que o ADN dele não apareceu no CODIS? | Open Subtitles | كيف يحصل أن حمضه النووي لم يظهر في قاعدة بيانات المجرمين أوه .. |
Algum dos empregados não apareceu na empresa hoje? | Open Subtitles | أي من العاملين لم يظهر في عمله هذا الصباح ؟ |
A Vic disse que ele não apareceu na autópsia. | Open Subtitles | حسنا، فيك قال انه لم يظهر في مركز تشريح الجثث |
Aquele número de cauda não aparece em nenhuma das nossas bases de dados. | Open Subtitles | رقم ذيل الطائرة لم يظهر في أي قاعدة من قواعد بياناتنا |
Ficou muito agitado quando lhe disse que ainda não tinham prendido ninguém e hoje não apareceu ao trabalho. | Open Subtitles | بدا محتدًا جدًا بالأمس عندما أخبرته أنك لم تعتقل أحدًا بعد وفي هذا الصباح لم يظهر في عمله |
A policia foi lá quando ele não apareceu no trabalho e não atendeu o telemóvel. | Open Subtitles | الشرطة جاءت عندما لم يظهر في عمله أو عندما لم يجب على هاتفه |
É por causa do Lem. não apareceu no tribunal para se entregar. | Open Subtitles | هذا يتعلق بـ " ليم " إنه لم يظهر في المحكمة لتسليم نفسه |
Se ele é inocente, porque é que não apareceu no parque? | Open Subtitles | لو كان بريئا؟ لماذا لم يظهر في المتنزه؟ |
não apareceu no hotel dele, nem no aeroporto. | Open Subtitles | لم يظهر في فندقه أو بالمطار |
O teu homem, o Means, não apareceu no hotel. | Open Subtitles | رجلك (مينز) لم يظهر في الفندق |
O Hoffman não apareceu no snack-bar. | Open Subtitles | هوفمان) لم يظهر في المطعم) |
Por isso não apareceu na adipocera. Um modo brilhante de se safarem de um assassínio. | Open Subtitles | والذي سيفسر لمَ لم يظهر في الشمع الدهني. |
Foi por isso que o nome Christian Wells não apareceu na busca. | Open Subtitles | هذا هو سبب أنّ اسم كريستيان ويلز) لم يظهر) في الفحص |
Ele não apareceu na escola e não responde às minhas mensagens. | Open Subtitles | لم يظهر في المدرسة ولم يُعِد مراسلتي |
- não apareceu na TAC. | Open Subtitles | لم يظهر في المسح الطبقيّ |
não apareceu na pesquisa de antecedentes. O Purcell tinha razão. | Open Subtitles | لم يظهر في عمليّة البحث عن الهويّة، كان (بورسيل) محقاً |
Felicity, gostava de pensar que o teu pai não apareceu na tua vida sem nenhum motivo. | Open Subtitles | (فليستي)، يطيب لي الظنّ بأن أباك لم يظهر في حياتك الآن لأجل دافع خفيّ |
Ele não aparece em nenhum relatório da polícia. | Open Subtitles | إنه لم يظهر في أي سجل من سجلات الشرطة |
Antigo oficial das Forças Especiais Britânicas, submetido a Tribunal Marcial, em 2004, por uso excessivo da força em combate, não apareceu ao julgamento e, depois, desapareceu. | Open Subtitles | عضو سابق في القوات البريطانية الخاصة تواجد في محكمة عسكرية في 2004 بسبب الافراط في استعمال القوة في معركة, لم يظهر في المحاكمة |