Mas 17% dos contabilistas já não têm emprego. | TED | لكن 17 في المائة من معدي الضريبة لم يعد لديهم وظائف. |
Que fazemos nós com os outros terráqueos deslocados que já não têm uma casa no planeta? | TED | ماذا سنفعل بشأن رفقائنا في البشرية النازحين الذين لم يعد لديهم وطن على الكوكب؟ |
As pessoas já não têm família com quem falar e os amigos estão rapidamente a ir pelo mesmo caminho que as famílias. | Open Subtitles | انظري، معظم الناس لم يعد لديهم عائلات يستطيعون التحدّث معهم والأمر ينطبق على الأصدقاء أيضاً |
Eles não morreram porque já não tinham Anthrax. | TED | لم يموتو لأنه لم يعد لديهم أنثراكس بعد الأن |
não tinham mais gelatina, então trouxe-te um pudim. | Open Subtitles | لم يعد لديهم جلي ، فأحضرت لك حلوى الكاسترد كبديل عنها |
É claro; eles já não têm mais estômago para o confronto directo. | Open Subtitles | الأمرُ واضح هم لم يعد لديهم الجرأة للمواجهة المباشرة |
Na verdade, tenho pena deles. já não têm sonhos. | Open Subtitles | أنا في الواقع أشفق عليهم لم يعد لديهم أي أحلام |
Os que estavam apreensivos, já não têm razão para isso. | TED | فهؤلاء الذين كانوا يجلسون على " الحاجز الخارجي " يشاهدون لم يعد لديهم سبب لعدم الإنضمام |
já não têm um lugar onde espalhar as mantas. | Open Subtitles | لم يعد لديهم مكان يفردون فيه أغطيتهم |
Pois, eles já não têm dessas. | Open Subtitles | لم يعد لديهم تلك بعد الآن |
Eles já não têm o pai... | Open Subtitles | ! لم يعد لديهم أب |
Já não tinham Beefeater, por isso trouxe Plymouth. | Open Subtitles | لم يعد لديهم شراب بيفيتير، لذا أحضرت لك بليموث بدلاً منه. |
não tinham interesse intelectual no trabalho de Simone de Beauvoir que explorava a vida interior das mulheres, assim como as relações abertas e a bissexualidade da autora. | TED | لم يعد لديهم اهتمام فكّري بأعمال دي بوفوار، التي أضاءت على الحياة الداخليّة للنّساء. وأيضًا على علاقة الكاتبة المفتوحة والشاذّة. |
O tipo de comentários que me fizeram? Para além de dizerem que não tinham nenhum lote livre, uma pessoa disse-me: "Jim, não podemos alugar-lhe um lote, "porque já temos uma família de negros no parque. | TED | و كنتيجة، نفس نوع التعلقيات التي كانوا يقولونها لي. بالاضافة لقولهم انهم لم يعد لديهم أماكن متوفرة، شخص قال: " جيم، سبب عدم قدرتنا ايجارك المكان، انه لدينا مسبقا عائلة زنجية في موقف المقطورات." |
Já não tinham um amo à quem servir. | Open Subtitles | لم يعد لديهم سيد ليخدموه |
Querido, eles não tinham sumo de cereja... | Open Subtitles | .... عزيزي, لم يعد لديهم عصير التوت |