O Frankie não deixou nenhum recado, e Ninguém sabe para onde foi. | Open Subtitles | ،فرانكي لم يترك رسالة و لم يعرف أحد أين ذهب |
Do que vale ser herói, se Ninguém sabe disso? | Open Subtitles | ما الفائدة من كوني بطلاً إن لم يعرف أحد بالأمر؟ |
Ela estava possuída. ninguém sabia o que fazer, como salvá-la. | Open Subtitles | كانت ملموسة، لم يعرف أحد ماذا نفعل، كيف ننقذها. |
e a pensar por que razão ninguém sabia mais sobre este perigo nos frangos grelhados, que não parecem muito prejudiciais. | TED | و كنت أتسائل لماذا لم يعرف أحد عن خطورة الدجاج المشوي .الذي لا يبدو أنه مضر جداً |
Ninguém conhecia a Ciência. | Open Subtitles | لم يعرف أحد التفسيرات العلمية. |
Qual é o sentido de morrer se ninguém souber que estás morto? | Open Subtitles | ما الهدف من الموت، لو لم يعرف أحد أنك ميت؟ |
Lembras-te de que nunca ninguém soube quem era o pai de Misery? | Open Subtitles | أتذكرين كيف في كل تلك السنوات لم يعرف أحد من كان والد (ميزري) الحقيقي؟ |
Mais Ninguém sabe sobre a peça do presunto, a nossa imagem permanece do modo que tu deixaste. | Open Subtitles | حسناً لم يعرف أحد عن أداء فقرة اللحم لذا صورتنا لازالت بالضبط كما تركتها |
Ninguém sabe donde ele veio, mas veio. | Open Subtitles | لم يعرف أحد أبداً أين ذهب لكنه عاد |
Ninguém sabe quantos corpos, mas durante anos depois que ele morreu, pescadores, | Open Subtitles | لم يعرف أحد عدد الجثث ولكن لسنوات، بعد وفاته... |
Ninguém sabe disso melhor do que tu, não é? | Open Subtitles | لم يعرف أحد ذلك أكثر منك، صحيح؟ |
- Nunca Ninguém sabe os nossos nomes. | Open Subtitles | لم يعرف أحد قبلها أسماءنا. |
ninguém sabia se isso era possível mas ele tratou de pôr em ação um plano para o fazer, se fosse possível. | TED | لم يعرف أحد ما إذا كان من الممكن فعل ذلك ولكنه تأكد من أنّ الخطة وُضعت موضع التنفيذ لفعل ذلك إن كان بالإمكان. |
ninguém sabia que segredos o Cavaleiro descobrira. | Open Subtitles | لم يعرف أحد الأسرار التي أخذها الفارس معه إلى القبر |
ninguém sabia que segredos o Cavaleiro descobrira. | Open Subtitles | لم يعرف أحد الأسرار التي أخذها الفارس معه إلى القبر |
ninguém sabia o último nome dela. Nem sequer se lembravam de a ter visto. | Open Subtitles | لم يعرف أحد لقب عائلتها لم يتذكر أحد رؤيتها حتى |
Na primeira noite, ninguém sabia os nomes de ninguém. | Open Subtitles | لم يعرف أحد أي اسم في الليلة الأولى |
Ninguém conhecia o Gordon como eu conhecia. | Open Subtitles | لم يعرف أحد (غوردون) كما عرفته |
Ninguém conhecia o verdadeiro Edward. | Open Subtitles | لم يعرف أحد (إدوارد) الحقيقي |
Não se ninguém souber. | Open Subtitles | إلا إذا لم يعرف أحد بذلك. |
Infelizmente, ninguém soube que ele mudou de rota. | Open Subtitles | للأسف، لم يعرف أحد ذلك. |