"لم يعمل" - Traduction Arabe en Portugais

    • não funcionar
        
    • não funciona
        
    • não trabalha
        
    • nunca trabalhou
        
    • não trabalhava
        
    • não fez
        
    • não resultar
        
    • não resultou
        
    • não funcionava
        
    • ele não
        
    • não estava
        
    • não trabalhou
        
    • não funcionaram
        
    • não trabalhar
        
    • não funcionou
        
    Se não funcionar, está aquém dos meus poderes consertá-lo. Open Subtitles لو لم يعمل ان الامر سيكون خارج عن قدرتى لتصليحه
    - não funciona desde os anos 50. - 54, aliás. Open Subtitles انها لم يعمل منذ الخمسينيات منذ 54 فى الواقع
    Queria ajudar a pagar as contas. Ele não trabalha há meses. Open Subtitles أردتُ المساعدة في تسديد الفواتير فهو لم يعمل منذ أشهر.
    Claro que nunca trabalhou com carros. Open Subtitles بالطبع,هو لم يعمل أبداً في ورشة لتفكيك السيارات المسروقة
    Também emitimos uma declaração, a dizer que o Danny não trabalhava para o Governo, que o Danny não trabalhava para a CIA. Open Subtitles يقول ان داني لم يعمل مع الحكومة اي ان داني لن يعمل لدى الاستخبارات
    Mas não fez bom trabalho em mantê-lo lá. TED ولكنه لم يعمل على حراسته جيدا. وعليه، فإن هذا التحول الكوني
    E se não resultar? Open Subtitles وإذا لم يعمل ماذا تظنون أنه علينا فِعله؟
    Tentei fazer um positivo digitalmente, mas não resultou. Open Subtitles حاولت ان أجري فحصاً رقمياً و لكنه لم يعمل
    Bem, técnicamente, só devia usá-la nas minhas práticas, mas, hei, se esta chave não funcionar, não podes estudar. Open Subtitles فى الحقيقة فقط لأمور العمل لكن إذا لم يعمل المفتاح لن يمكنك الدراسة
    Claro que se isto não funcionar temo que tenha... de voltar àquela parte em que mato todos. Open Subtitles بالطبع إذا لم يعمل هذا ، أنا أخاف أنه ينبغي علي أن أعود إلى ذلك الملجأ حيث سأقتل الكل
    Pode ser a nossa única hipótese. E se não funcionar, não interessa para onde vai cada um de nós. Open Subtitles وإذا لم يعمل هذا لن يهم فى أى مكان سنكون نحن.
    Já tentei a hipnose 13 vezes, mas não funciona. Open Subtitles حاولت التنويم المغناطيسي 13 مرة، لكنّه لم يعمل
    O meu conselho final para os consumidores desta tecnologia: lembrem-se, se não funciona não é necessariamente culpa vossa. TED تذكرأن، اذا لم يعمل لستٌ أنت بالضرورة صاحب المشكلة.
    Mas o meu marido não trabalha há um ano e eu preciso de dinheiro. Open Subtitles لكن زوجي لم يعمل منذ ما يقرب من العام وأحتاج مالاً
    O Val não trabalha há anos, aceitava fazê-lo por uma esmola. Open Subtitles كلامك صحيح, فال لم يعمل منذ سنوات. بأمكاننا انقوم بصفقة جيدة
    O Bob nunca trabalhou a uma secretária, não teve horários nem esteve em comissões. Open Subtitles بوب لم ينال عمل مكتبى أبداً لم يعمل أبداً فى مواعيد العمل الرسمية وليس له أى إلتزام
    Isso vindo de um tipo que nunca trabalhou na vida, não me diz grande coisa. Open Subtitles حسناً، كلام من رجل لم يعمل يوماً واحداً في حياته، فذلك لا يعني كثيراً
    Não, ele não trabalhava para a Canon-Ebersole em 2003, porque fez um estágio de Verão connosco, enquanto estava na Faculdade de Economia. Open Subtitles لا هو لم يعمل في كانون إيبرسول سنة 2003 لأنه كان برحلة تدريبية صيفية معنا بينما هو كان في المدرسة التجارية
    Porque é que o procuras se ele não fez nada por ti? Open Subtitles لماذا تبحثُ عنهُ إذا لم يعمل لكَ أي شيئ؟
    Se isso não resultar, enfiamos os dedos numa tomada. Open Subtitles إذا لم يعمل ذلك فسنلصق أصابعنا في مقبس الضوء
    Sinto muito. O desmagnetizador não resultou. É uma relíquia. Open Subtitles آسف، لم يعمل الماحي المغناطيسي إنه حطام، ماذا عساي أقول؟
    Pô-los a ver televisão como TPC não funcionava. Open Subtitles جعلهم يشاهدون التلفاز كواجب منزلي لم يعمل جيداً
    O sistema dele não estava devidamente carregado e era culpa sua. Open Subtitles الكمبيوتر لم يعمل جيدا عنده .. وهذه يعتبر خطئا منك
    Oh, ele não trabalhou apenas,ele criou-o. Ele é o engenheiro chefe de uma infra-estrutura de sistema de segurança do governo. Open Subtitles إنه لم يعمل عليه فقط، هو من صممه إنه المهندس الأول للنظام البرمجي الأمني للحكومة
    não funcionaram com ele, e não vão funcionar contigo. Vais ter uma retaliação ainda pior. Open Subtitles لم يعمل معه، ولن يعمل معنا سوف تتجرعين فحسب قصاصا أسوء
    Mas se o papá não trabalhar neste fim de semana, vamos ter de viver numa caixa. Open Subtitles لكن إن لم يعمل والدك هذا الأسبوع سيكون علينا العيش في صندوق
    Será a exibição mais espectacular de como o Pré-Crime não funcionou. Open Subtitles سيكون ذلك عرضا مدهشا كيف أنه ما قبل وقوع الجريمة لم يعمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus