O meu pai pensava que os seus amigos, na igreja a ajudariam na sua transformação mas eles não o fizeram. | TED | ظن والدي أن زملاءها في الكنيسة سوف يساندونها في عملية تحولها الجنسي، لكنهم لم يفعلوا ذلك. |
Claro que não o fizeram. | Open Subtitles | انهم لم يفعلوا ذلك بالطبع لم يفعلوا اي شئ من ذلك |
não o fizeram construindo centros comerciais nem parques de estacionamento. | Open Subtitles | ، لم يفعلوا ذلك... بإقامة مراكز التسوق أو المرائب... |
Não precisa, porque não foram eles. | Open Subtitles | أنت لا تحتاجين إلى وقتٍ، لأنّهم لم يفعلوا ذلك. |
Se não tivessem feito isso comigo, nada teria acontecido. O sistema falhou. | Open Subtitles | إذا لم يفعلوا ذلك معي لما كان شيء سيحدث , ولكن النظام أخفق |
Podem ter feito isso, mas sabe que não o fizeram. | Open Subtitles | نعم ، قد يكونون فعلوا ذلك لكنّكِ تعلمين أنّهم لم يفعلوا ذلك |
não o fizeram e deviam tê-lo feito. | Open Subtitles | لا لم يفعلوا ذلك فى حين أنه كان لزاما عليهم أن يفعلوه |
não o fizeram. O Iraque não declarou guerra a ninguém! | Open Subtitles | هم لم يفعلوا ذلك في العراق لم يعلنوا الحرب على اي واحد |
Se fizeram, é bem simples Porque então não o fizeram? | Open Subtitles | إن لم يكن صحيحا، هذا سهل لأنهم ببساطة لم يفعلوا ذلك |
- Se não o fizeram, achas que tu sairás? | Open Subtitles | إذا لم يفعلوا ذلك أتعتقد أنك ستفعل ؟ نعم؟ |
Mas, eles não o fizeram. Nem sequer se aproximaram de tal facto. | Open Subtitles | ولكنهم لم يفعلوا ذلك ولم يقتربوا منه حتى |
não o fizeram a mim, fizeram a outro tipo. | Open Subtitles | لم يفعلوا ذلك بي، بل برجلٍ آخر |
Mas não o fizeram sozinhos. | TED | لكنهم لم يفعلوا ذلك وحدهم. |
Deveriam ter ajustado na reentrada mas não o fizeram. | Open Subtitles | يجب أن يستعدو للمجيء ... لَكنهم لم يفعلوا ذلك . |
Mesmo se houver um laboratório sob o SPA, não significa que não foram eles. | Open Subtitles | حتى و إن كان هناك مختبر سري تحت المنتجع فهذا لا يعني أنهم لم يفعلوا ذلك |
Com todo o respeito, Sra. Thompson, metade dos homens presos jurarão por tudo que não foram eles. | Open Subtitles | مع كل الاحترام سيدة (تومسون) نصف الرجال في السجن سوف يقسمون ليلاً ونهاراً أنهم لم يفعلوا ذلك |
não foram eles. | Open Subtitles | لم يفعلوا ذلك |
Se não tivessem feito isso comigo, nada disto teria acontecido. O sistema falhou. | Open Subtitles | إذا لم يفعلوا ذلك معي لما كان شيء سيحدث , ولكن النظام أخفق |