"لم يقتلها" - Traduction Arabe en Portugais

    • não a matou
        
    • ele não
        
    • não foi ele
        
    • não matou a
        
    • não a tinha matado
        
    Se um animal não a matou, talvez um vegetal tenha feito isso. Open Subtitles اذا لم يقتلها حيوان فربما قتلتها الخضراوات
    Ele não a matou. Os nossos corpos não são fontes de doação para os nossos pais. Open Subtitles لم يقتلها أجسادنا ليست مزارع أعضاء لوالدينا
    Por que ele não a matou em vez de soltá-la para avisar os Serviços Secretos? Open Subtitles لماذا لم يقتلها بدلاً من إطلاق سراحها لتحذير الخدمة السريّة؟
    Certamente, ele não a derrotou de vez, deixando assim, uma oportunidade. Open Subtitles حسناو يبدو بأنه لم يقتلها تماما و هكذا تكوين فرصة
    Então não foi ele. Open Subtitles لذا, هو لم يقتلها بنفسهِ إسمع, هو ليس من نوع الرجال
    Espera, não estou a dizer que não matou a rapariga. Open Subtitles انتظر لحظة. أنا لم اقل هو لم يقتلها
    Quanto à Kate... ela viveu o tempo suficiente pra me dizer que o Angus não a tinha matado. Open Subtitles و كل هذا لأجل كيت لقد استغرقنا طويلا لندرك أن أنجوس لم يقتلها
    Ela também não tinha porteiro. Porque não a matou no apartamento, como as outras? Open Subtitles لم يكن لديها بوّاب أيضاً ، فلماذا لم يقتلها في شقتها مثل الآخرين؟
    - Ele atacou a Carrie há duas semanas, não a matou, deixou-a viva com uma mensagem: Open Subtitles الان , هو هاجم كاري قبل اسبوعين لم يقتلها , بل تركها تعيش اعرف , اعترفي
    Ele jura que não a matou. E tu acreditas nele. Open Subtitles إنه يقسم أنه لم يقتلها - وأنتِ تصدقينه -
    Por que é que ele não a matou tal como matou os outros? Open Subtitles حسنا,لماذا لم يقتلها بنفس طريقة قتله للأخريات؟
    Ele não a matou directamente. Ele usou alguém. Open Subtitles لم يقتلها مباشرة، بل إنّه سخّر شخصًا ما.
    Bom, isso não significa que o Eddie Warsaw não a matou. Open Subtitles حسنا، هذا لا يعني لم إدي وارسو لم يقتلها.
    Cameron, ele não a matou, preciso de ver quem foi. Open Subtitles كاميرون : هو لم يقتلها اريد اريد ان ارى من فعل ذلك
    Deve tê-la deixado em coma, mas não a matou. Open Subtitles بالتأكيد قد وضعها ذلك فى غيبوبة ، ولكنه لم يقتلها
    Ele pode ter saído com ela, mas ele não a matou. Open Subtitles يمكن أن يكون خرج معها و لكنه لم يقتلها
    Mas posso lhes dizer o que não a matou... Fumar. Open Subtitles لكن سأخبرك ماالذي لم يقتلها التدخين
    Nós sabemos que ele não matou Miss Milligan. Ele estava aqui. Open Subtitles انت تعرفين أنه لم يقتلها يجب أن نخبرهم أنه كان معنا
    É razoável pensá-lo. Ou seja, não foi ele que a matou. Open Subtitles ذلك إستنتاج معقول، مما يعني أنّه لم يقتلها.
    É porque não foi ele. Open Subtitles ذلك لأنه لم يقتلها
    Mas ele não matou a Lyla, Lou. Ele não a matou. Open Subtitles ولكنّه لم يقتل (ليلى)، يا (لو) لم يقتلها
    Perguntei-lhe o que tinha acontecido, e ele jurou-me que não a tinha matado. Open Subtitles انا سألته ماذا فعل وهو اقسم انهُ لم يقتلها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus