Eles sabiam que eu Não podia atirar em ninguém. E disseram-me: | Open Subtitles | عرفوا أنّه لم يكن بإمكاني إطلاق النار على إنسان قالوالي: |
Se Não podia ver o meu pai, talvez ele me pudesse ouvir. | Open Subtitles | إن لم يكن بإمكاني أن أرى والدي، فربما كان بإمكانه سماعي. |
Nessa época eu Não podia trabalhar na bolsa de valores, Não podia conduzir um autocarro nem pilotar um avião. | TED | وفي تلك الأيام لم يكن بإمكاني العمل في البورصة أو قيادة حافلة أو طائرة. |
Obrigado, Excelência. não conseguia ouvir. | Open Subtitles | شكراً سيادة القاضي لم يكن بإمكاني أن أسمع |
Eu não conseguia fazer isso antes, mas está na hora. | Open Subtitles | لم يكن بإمكاني التعامل مع ذلك سابقا, ولكنه الوقت المناسب. |
Pois, eu Não consegui livrar-me dela desde que cheguei. | Open Subtitles | أجل, لم يكن بإمكاني التمتع بشروق الشمس منذ أن أتيت إلى هنا |
Mas Não podia ter cometido o segundo crime, pois não? | Open Subtitles | لكن لم يكن بإمكاني ارتكاب جريمة القتل الثانية، أليس كذلك؟ |
Não podia provar nada daquilo. Estava afastado do caso. | Open Subtitles | لم يكن بإمكاني إثبات ما رأيت و سمعت لأني كنت خارج القضية |
Eu Não podia perguntar-te. Estamos em barracas diferentes. | Open Subtitles | لم يكن بإمكاني فلقد كنا في ثكنتين مختلفتين |
Acho que já me conheces o suficiente para saber que eu Não podia abrir... um café ou assim. | Open Subtitles | أظنك تعرفيني بالقدر الكافي لتعلمي أنه لم يكن بإمكاني الظهور في مقهى مثلا. |
Lamento imenso ter tido de te fazer isto... mas Não podia deixar que ficasses com os créditos todos, outra vez. | Open Subtitles | لأنني اضطررت لفعل هذا بك انا متأسف لكنني لم يكن بإمكاني ان أجعلك تأخذ كل المكاسب ثانية |
Percebia o que ele estava a fazer, mas Não podia fazer o mesmo. | Open Subtitles | شاهدت ما يفعله، لم يكن بإمكاني فعل ما يفعله. |
Foi ferida... depois do acidente. Não podia levá-la a um hospital. | Open Subtitles | لقد تعرّضتِ لإصابة، بعد الحادث و لم يكن بإمكاني أخذكِ لمستشفى |
Claro que Não podia. | Open Subtitles | أعني, بالتأكيد, لم يكن بإمكاني معرفة ذلك. |
Eu Não podia entrar a matar. Não sou um monstro. | Open Subtitles | لم يكن بإمكاني أن أزيد من همومها فأنا لستُ وحشاً |
Não podia atrasar-me para esta reunião. | Open Subtitles | لم يكن بإمكاني التأخُر على هذا الاجتماع. |
Não sabia o que fazer, Não podia disparar contra ele. | Open Subtitles | لم اعرف ما كان علىَ فعله لم يكن بإمكاني أن أرديه وحسب |
Devia ter dito isto mais cedo, mas não conseguia deixar-te ir. | Open Subtitles | كان علي قول هذا من قبل لكن لم يكن بإمكاني الإستسلام |
Eu não conseguia dormir ou comer, até que a minha família não aguentou mais. | Open Subtitles | لم يكن بإمكاني الأكل أو النوم حتى لم تستطع عائلتي تحمل الأمر |
Não consegui ver que discutir contigo era melhor do que separarmo-nos. | Open Subtitles | لم يكن بإمكاني رؤية ذلك. كان الشجار معك أفضل من الابتعاد عنك. |
Não consegui ver tão longe. | Open Subtitles | لم يكن بإمكاني الرؤية إلى هذا الحد. |