Eu Não podia prender alguém só baseado nas minhas suspeitas. | Open Subtitles | لم يكن بوسعي ان الاحق احدا بناء على شكوكي |
Só quero dizer que Não podia ter feito isto sem vocês. | Open Subtitles | أردت أن أقول أنه لم يكن بوسعي تحقيق ذلك من دونكم |
Se eu tivesse comprado sapatos novos para si eu Não podia comprar comida e nós tinhamos de comer os seus sapatos ao jantar. | Open Subtitles | لو اشتريت حذاءً جديداً لك لم يكن بوسعي أن أشتري الطعام و كنا سنأكل حذاءك على العشاء |
Não pude deixar de reparar, estava ali... é espantosa a forma como levanta essas coisas. | Open Subtitles | لم يكن بوسعي إغفال , أنا كُنْتُ أَقِفُ هنا، ذلك ذلك مُدهِشُ، الطريق أنت تَدْفعُ تلك الأشياءِ للأعلى هناك. |
Eu Não pude ajudar mas digo que isto é o "Voador no IV". | Open Subtitles | لم يكن بوسعي إغفال بأنّ هذه دنغو طائر الرّابع. |
Não os consegui parar. Não consegui fazer nada. | Open Subtitles | لم يكن بوسعي إيقافهم لم يكن بمقدوري فعل أي شيء |
Eu Não podia ter-vos à minha porta, a competir com os meus funcionários pela minha clientela. | Open Subtitles | لم يكن بوسعي السماح لكما على عتبة بابي للتنافس على سحب موظفيّ، وزبائني. |
Mas eu Não podia fazer outra coisa. | TED | لكن لم يكن بوسعي عمل أي شيء آخر |
Não podia fazer nada. | Open Subtitles | لماذا ؟ , لم يكن بوسعي فعل شيئاً |
Desculpa, Não podia trair a confiança dela. | Open Subtitles | أنا آسف لم يكن بوسعي خيانة ثقتها |
Simplesmente Não podia continuar a mentir. | Open Subtitles | لم يكن بوسعي مواصلة الكذب فحسب |
Percebes que Não podia simplesmente deixar-te ir. | Open Subtitles | أنت تُقدّر أنه لم يكن بوسعي أن أتركك |
Não podia fazer o que faço sem ti. | Open Subtitles | لم يكن بوسعي ان اقوم بعملي دونك |
Tentei ajudar mas Não pude fazer nada. | Open Subtitles | حاولت مساعدتهما لكن لم يكن بوسعي فعل شيء |
Bem, a patrulha de fronteira apareceu. Não pude fazer nada. | Open Subtitles | نعم ، حسناً ، ظهرت الشرطة الحدودية و لم يكن بوسعي فعل شيء |
Sabes, Não pude deixar de reparar que nos aumentaste os preços. | Open Subtitles | نعم، تَعْرفُ، لم يكن بوسعي إغفال رَفعتَ الأسعارَ علينا. |
Lamento, mas Não pude deixar de notá-la. Eu tenho exatamente essa mesma tatuagem tribal. | Open Subtitles | عذراً، لكن لم يكن بوسعي المساعدة بل تنبيهكِ، بأن لدي نفس هذا الوشم العشائري |
Sei o nome dele. Depois do acidente, Não pude fazer nada por ele. | Open Subtitles | أعلم أسمه ، بعد الحادثة، لم يكن بوسعي مساعدته بشيء. |
Cheirei o sangue dela e Não consegui evitar as minhas presas. | Open Subtitles | لقد شممت رائحة دمائها و لم يكن بوسعي التحمل |
Algo que eu Não consegui dar-lhe. | Open Subtitles | شيئاً لم .. لم يكن بوسعي منحه فحسب |
Não consegui mexer-me. | Open Subtitles | لم يكن بوسعي التحرك |