Tem que acreditar em mim. Quando cheguei lá, Não fazia ideia. | Open Subtitles | عليكِ أن تصدقينى،عندما ذهبت إلى هناك لم يكن لدى فكرة |
Quando me casei com a minha patroa, Não fazia ideia que este tipo também vinha no pacote, que fazia parte do pacote, e por onze longos anos, levei com este trambolho ao pescoço. | Open Subtitles | عندما تزوجت العجوز لم يكن لدى فكرة أن هذا المغفل جزء من الصفقة ولأحدى عشر سنة ظل هذا القيد على عنقى .. |
Sr. Presidente, Não fazia ideia que o senhor... | Open Subtitles | ..سيدى رئيس البلدية ، لم يكن لدى فكرة أنك |
- Não fazia ideia. - Bom, fico mais descansada. | Open Subtitles | . لم يكن لدى فكرة أنها ستفعل هذا . حسناً ، هذا مشجع |
Eu não tinha ideia que estava em frente dum herói. | Open Subtitles | إننى لم يكن لدى فكرة إننى متواجد معى العظمة |
Não fazia ideia que havia tantos tons de beige. | Open Subtitles | . لم يكن لدى فكرة أن هناك العديد من درجات البيج |
Não fazia ideia que te interessavas por arte. | Open Subtitles | لم يكن لدى فكرة أنك مهتم بالفن |
Não fazia ideia que soubesses ler. | Open Subtitles | لم يكن لدى فكرة انك تجيدين القراءة |
Eu Não fazia ideia que estava a pôr o mundo em risco... ou que existissem todos esses demónios. | Open Subtitles | لم يكن لدى فكرة أنا كنت ...أضع العالم في خطر ...أو أنه قد كان هناك كل هذه الشياطين |
Cal, Não fazia ideia. - Não vale a pena abrir o restaurante. | Open Subtitles | (كال) ، لم يكن لدى فكرة . سيكون مستحيل أفتتاح المكان |
Não fazia ideia do que ela estava a pensar. | Open Subtitles | لم يكن لدى فكرة بالتأكيد عما تعتقده |
Não fazia ideia. | Open Subtitles | لم يكن لدى فكرة |
Não fazia ideia de que tinhas num encontro. | Open Subtitles | لم يكن لدى فكرة انك فى موعد |
Eu Não fazia ideia. | Open Subtitles | - لم يكن لدى فكرة |
E não tinha ideia que poderia ser tão feliz sem um super cartão de crédito. | Open Subtitles | لم يكن لدى فكرة أننى قد أكون بهذه السعادة |
Quando te pedi ajuda, não tinha ideia do que estava a pedir. | Open Subtitles | . عندما طلبت منك المساعده ، لم يكن لدى فكرة عن هذا |