"لم يكن لدي خيار آخر" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não tive escolha
        
    • não tinha escolha
        
    • Não tive opção
        
    Não tive escolha, o chefe mandou-me fazê-la. Open Subtitles لم يكن لدي خيار آخر ، لقد أمرني الرئيس بذلك
    Eu sei. Não tive escolha, Chefe. Open Subtitles أعلم,أعلم,استمع,لم يكن لدي خيار آخر يا رئيس
    Mas mais uma vez, Não tive escolha, por causa do resultado das escolhas das outras pessoas. Open Subtitles ومجدداً لم يكن لدي خيار آخر وذلك بسبب ما فعله الآخرين
    É, me desculpe por isso, mas eu não tinha escolha. Open Subtitles نعم , متأسفة لذالك لاكن لم يكن لدي خيار آخر
    não tinha escolha. Open Subtitles لم يكن لدي خيار آخر
    Diz... Diz à minha família que eu Não tive escolha. Open Subtitles اخبر عائلتي انه لم يكن لدي خيار آخر
    Não tive escolha. Esta é a única maneira. Open Subtitles لم يكن لدي خيار آخر , كانت هذه هي الطريقة الوحيدة...
    Não tive escolha. Open Subtitles لم يكن لدي خيار آخر
    - Não tive escolha. Open Subtitles لم يكن لدي خيار آخر.
    Não tive escolha. Open Subtitles لم يكن لدي خيار آخر
    Não tive escolha. Open Subtitles لم يكن لدي خيار آخر
    Não tive escolha. Chegou. Open Subtitles لم يكن لدي خيار آخر
    - Não tive escolha. Open Subtitles لم يكن لدي خيار آخر
    Mas, Não tive escolha. Open Subtitles لكن لم يكن لدي خيار آخر
    Eu não tinha escolha. Open Subtitles لم يكن لدي خيار آخر
    Eu não tinha escolha. Open Subtitles لم يكن لدي خيار آخر .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus