Certamente não estava morto quando pegou no volante do carro. | Open Subtitles | حسناً , من المؤكد بأنه لم يكن ميتاً عندما قاد سيارته مغادراً |
E se o Fry não estava morto quando o enterrámos? | Open Subtitles | مهلاً, ماذا لو أن فراي لم يكن ميتاً عندما قمنا بدفنه ؟ |
Mas o Valete de Ouros não estava morto. | Open Subtitles | لكن الملك الديناري لم يكن ميتاً |
Sim, mas ele não morreu para a Lady Edith até esta tarde. | Open Subtitles | نعم, ولكنه لم يكن ميتاً بالنسبة للسيدة (ايديث) حتى هذه الظهيرة |
Se ele não morreu, não estás cheio dele. | Open Subtitles | (إذا لم يكن ميتاً ، فلن تنتهي من (ويلسون |
Então se ele não está morto, o nosso professor de quimica anda por aí a cometer em segredo sacrificios humanos. | Open Subtitles | إذن، فإن لم يكن ميتاً فمدرس الكيمياء طليق بالخارج ويقدم تضحيات بشرية |
Foi o meu pai que fez isto! Se ele já não estivesse morto, juro... que eu próprio o mataria. | Open Subtitles | أبي فعل هذا، لو لم يكن ميتاً أقسم إنني كنت سأقتله بنفسي |
Não era meu namorado e não estava morto. | Open Subtitles | هذا لم يكن خليلي. لم يكن ميتاً. |
e depois, quando chegaste lá... descobriste que o Billy Sullivan não estava morto. | Open Subtitles | وبعد ذلك ، عندما وصلت إلى هناك اكتشفت بأنّ (بيلي سوليفان) لم يكن ميتاً |
Antes não estava morto. | Open Subtitles | لأنه لم يكن ميتاً من قبل |
- Mas ele não estava morto. | Open Subtitles | -و لكنه لم يكن ميتاً |
É óbvio que não estava morto. | Open Subtitles | -هيّا -جلّي أنّه لم يكن ميتاً |
Dante não estava morto quando o escreveu. | Open Subtitles | دانتي) لم يكن ميتاً عندما كتب ذلك) |
não estava morto. | Open Subtitles | لم يكن ميتاً. |
Não entendo. Como estamos a ver isto, se ele não está morto? | Open Subtitles | لا أفهم ، كيف نشاهد ذلك الآن إن لم يكن ميتاً ؟ |
O seu fugitivo teria 24 anos actualmente, se já não estivesse morto. | Open Subtitles | هاربك سيكون في الرابعة و العشرين من العمر الآن إن لم يكن ميتاً سلفاً! |