"لم يمتلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • não teve
        
    • nunca teve
        
    • não tinha uma
        
    • ele não tinha
        
    O teu pai não teve coragem de te dizer... que andavas à procura de uma suicida drogada, que não ia voltar. Open Subtitles و لم يمتلك أبيك الجرأه ليخبر إبنه أنه يبحث عن مدمنه منتحره لن تعود أبداً
    Este filho da mãe, não teve colhões para olhar-me nos olhos e dizer a verdade? Open Subtitles هذا الحقير وهو لم يمتلك الجراءة لينظر الى فى عينى و يخبرنى بالحقيقة؟
    não teve coragem para dizer nada, mas ficou magoado. Open Subtitles لم يمتلك الشجاعة ليقول لي هذا في وجهي ولكنه كان غاضباً جداً أخرج كل شيء من الخزانة هذا الصباح...
    Sim, ele está sempre a falar que nunca teve nada enquanto crescia. Open Subtitles نعم، لطالما كان يتحدث عن أنه لم يمتلك شيئاً وهو صغير
    Ele nunca teve muito dinheiro, mas estava perto de pessoas que tinham, e ficou ressentido com eles. Open Subtitles لم يمتلك الكثير من المال أبداً ولكنه كان بالقرب من ناس يمتلكونه وهو يمقتهم
    O meu marido não tinha uma seguradora e a minha família era horrível. Open Subtitles لم يمتلك زوجي شركة تأمين، وعائلتي كانت فوضوية
    Bem, ele não tinha para a fiança, mas então um tipo apareceu no escritório uma tarde, trouxe-lhe um saco cheio de dinheiro e atirou-o para a frente dele, para cobrir o resto. Open Subtitles حسناً، لم يمتلك قيمة كفالته، ثم أتى رجل ما إلى المكتب في يوم ما، وأعطاه حقيبة مليئة بنقود ورقية مجعدة،
    Alguém não teve tempo de desligar a mangueira. Open Subtitles أحدٌ ما لم يمتلك وقتًا ليغلق الخرطوم.
    O grande Reverendo Lucas não teve tomates para dar o sobrenome dele ao primeiro filho. Open Subtitles القس العظيم"لوكاس" لم يمتلك الشجاعة ليمنح ابنه الأول اسم عائلته.
    O Lane não teve coragem de lhe dizer que tinha percebido mal as palavras. Open Subtitles لم يمتلك (لاين) الشجاعة ليخبرك أنك تلقيت الرد الظالم
    Ela nunca teve o menor sentido de delicadeza... Open Subtitles لم يمتلك جسدها حساُ راقياً أبداً
    Ele nunca teve um passaporte na vida. Open Subtitles لم يمتلك جواز سفر بحياته
    O maior espadachim que já viveu não tinha uma espada? Open Subtitles أعظم سياف أبداً لم يمتلك سيفاً
    - Já vos disse que ele não tinha uma. Open Subtitles -أخبرتكما, لم يمتلك أبي مسدساً
    Era um palpite que tinha, e pressionei-o, e ele não tinha as respostas certas. Open Subtitles لقد كان حدس لى و أنا ضغطت عليه و هو لم يمتلك الاجابات المناسبة
    ele não tinha álibi naquela noite. Open Subtitles لم يمتلك حجة غياب للأوقات اللاحقة من تلك الليلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus