Quem são os familiares do Sr. Bertinneau? Sinto muito, ele não sobreviveu. | Open Subtitles | أنا آسف، لم ينجُ من ذلك، إنكانهناكأيشيءيمكننيعمله.. |
Ou mais importante, quem não sobreviveu. | Open Subtitles | أو الأكثر أهمية، مَن الذي لم ينجُ |
Seu amigo não sobreviveu. | Open Subtitles | صديقها لم ينجُ من الازمة |
Quando o demónio entrou em tua casa para te levar o teu noivo não se safou. | Open Subtitles | , عندما اقتحم الكائن الشيطاني منزلكِ لأخذكِ لم ينجُ خطيبكِ |
Parece que o Slim não se safou. Eles deram luta. | Open Subtitles | يبدو أن (سليم) لم ينجُ. لقد قاموا بالخوض بمعركة. |
O Desmond não se safou, como vais tu sobreviver? | Open Subtitles | لم ينجُ (ديزموند)، فكيف عساكَ تنجو أنت؟ |
Ele Não resistiu, filho. | Open Subtitles | لم ينجُ يا بُنيّ. |
lamento. Lamento muito. Ele não aguentou, Betty. | Open Subtitles | أنا آسفة، آسفة للغاية فنسنت] لم ينجُ من الحادث] |
Mas não sobreviveu mais ninguém da tripulação. | Open Subtitles | ولكن لم ينجُ أي أحد من طاقمك |
O bebé não sobreviveu. | Open Subtitles | لكن الطفل لم ينجُ |
Ele não sobreviveu, está bem? | Open Subtitles | لم ينجُ , حسناً ؟ |
O passageiro não sobreviveu. | Open Subtitles | لم ينجُ منها السائق |
Tens a certeza que o Darhk não sobreviveu àquela explosão? | Open Subtitles | أموقن أن (دارك) لم ينجُ من الانفجار؟ |
Casey não sobreviveu, Zoe. | Open Subtitles | (كيسي) لم ينجُ يا (زوي) |
O Karl não sobreviveu. | Open Subtitles | كارل)، لم ينجُ) |
não se safou. | Open Subtitles | لم ينجُ. |
Presumo que o Matteo não se safou. | Open Subtitles | فهمت أن (ماتيو) لم ينجُ. |
Não resistiu. | Open Subtitles | فنسنت" لم ينجُ من الحادث" |
Ele não aguentou. | Open Subtitles | لم ينجُ |