"لم ينهي" - Traduction Arabe en Portugais

    • não acabou o
        
    • nunca acabou
        
    • não terminou o
        
    • ele não acabou
        
    • ainda não acabou
        
    Não é a área dele. Ele não acabou o liceu. Open Subtitles -إنه من أجل الجي إي بي إنه لم ينهي جامعته
    Na última vez, quem quer que esteja a controlar o Jackson teve de matar alguém porque ele não acabou o trabalho, então o que é que tu achas que ele vai fazer desta vez? Open Subtitles آخر مرة ، آياً يكن من يتحكم بـــ "جاكسون" توجب عليه قتل شخص ما لأنه لم ينهي الأمر، إذن ماذا -تظن أنه سيفعل هذه المرة ؟
    Ele nunca acabou o quarto que começou a construir, pois não? Open Subtitles انه لم ينهي هذه الغرفة بل بنى عليها اليس كذالك؟
    Ele nunca acabou o doutoramento. Open Subtitles فهو لم ينهي درجة الدكتوراه خاصته
    Se ele descobrir que não terminou o serviço, podia fazer o assassino expor-se. Open Subtitles وإكتشفَ القاتلُ أنَّهُ لم ينهي العمل فمن الممكنِ أن يتسببَ ذلكـ بأن يكشفَ القاتلُ عن نفسهِ رغبةً في إتمام العمل
    O Boyer ia dar-nos mais informação, mas não terminou o trabalho. Open Subtitles "بوير " كان يفترض أن يجلب لنا مزيد من المعلومات، لكنه لم ينهي العمل
    Este concelho ainda não acabou de investigar o seu questionável investimento na Aguatecture. Open Subtitles المجلس لم ينهي النظر في استثماراتك في "أجواتيكتشر"
    O Major ainda não acabou. Open Subtitles الرائد لم ينهي كلامه بعد
    Sei que o Sr. Argyle não acabou o trabalho que começou. Open Subtitles لأن السيد (أرجايل) لم ينهي المهمة التي بدأها
    "Perto dos gerânios que ele não acabou de plantar." Open Subtitles "قرب الجيرانيوم الذي لم ينهي زراعته "
    Sr. Wilson, este concelho ainda não acabou de investigar o seu questionável investimento na Aguatecture. Open Subtitles و يا سيد (ويلسون) المجلس لم ينهي النظر في استثماراتك المشكوك فيها "في "أجواتيكتشر
    O departamento de pesquisa da Global ainda não acabou a prospecção, mas imagino que sejam uns 15 ou 20 milhões de dólares. Open Subtitles حسن ,ان فريق ابحاث (غلوبال) لم ينهي تحاليله بعد ولكنني اعتقد انه يوجد ما يقارب 15 الى 20 مليون دولار هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus