"لنا أن نفعل" - Traduction Arabe en Portugais

    • que fazemos
        
    • que vamos fazer
        
    • vamos fazer isso
        
    Não é assim que fazemos aqui. Open Subtitles وهذا ليس فقط كيف لنا أن نفعل ذلك هنا.
    O que fazemos ao tronco? Open Subtitles وماذا ينبغي لنا أن نفعل بهذه الخشبة؟
    O que fazemos com esse tempo? Open Subtitles ماذا يفترض لنا أن نفعل في هذا الوقت؟
    Sue, ainda temos muito tempo para decidir o que vamos fazer. Open Subtitles ما ينبغي لنا أن نفعل في عيد لدينا؟ لدينا الكثير من الوقت اليسار ليأتي بشيء، سو.
    Como é que vamos fazer isto, se nem me consegues olhar nos olhos? Open Subtitles أنى لنا أن نفعل ذلك لو كنتِ عاجزة عن النظر إليّ؟
    Nenhum de nós tem gente. Como é que vamos fazer isto? Open Subtitles فكيف لنا أن نفعل ذلك؟
    Como vamos fazer isso? Open Subtitles حسنا, كيف لنا أن نفعل ذلك؟
    E como vamos fazer isso? Open Subtitles وكيف لنا أن نفعل ذلك؟
    E que fazemos com isto? Open Subtitles ماذا ينبغي لنا أن نفعل مع هذا ؟
    Então, o que fazemos? Open Subtitles إذًا، أنّى لنا أن نفعل ذلك ؟
    E como é que vamos fazer isso? ! Open Subtitles وكيف لنا أن نفعل ذلك ؟
    - Como raio vamos fazer isso? Open Subtitles كيف لنا أن نفعل ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus