"لنجدها" - Traduction Arabe en Portugais

    • procurá-la
        
    • para encontrar
        
    • para encontrá-la
        
    • para a encontrar
        
    Sim, essa. Vamos procurá-la, antes que caia de um penhasco. Open Subtitles و الآن، فلنذهب لنجدها قبل أن تسقط في أحد المنحدرات
    Ele deve ter uma faca com ele. Vamos procurá-la e cortar as cordas. Open Subtitles حسناً، ربما تكون هنالك سكين بحوزته لنجدها ونحرر انفسنا
    Se a girafa e o isqueiro são troféus, podem haver mais corpos para encontrar. Open Subtitles إن كانت الزرافة والولّاعة غنيمتين أيضًا فقد تكون هنالك جثث أخرى لنجدها
    Mas sabemos que, mesmo depois de confirmar os restos várias vezes, ainda temos provas para encontrar. Open Subtitles لكننا نعرف الآن، أنّه بعد فحص هذه الرفات عدّة مرات، ما زالت هناك أدلة جديدة لنجدها.
    Mas agora perdeu-a, então precisa de nós para encontrá-la e terminar o trabalho. Open Subtitles لكن الآن أنت فقدتها، وأتيت تطلب منا المساعدة لنجدها وننهي المهمّة.
    Mas se me der uma descrição do veículo, faremos o possível para a encontrar. Open Subtitles ، لكن لو أعطيتني وصفاً لتلك المركبة . فسنبذل مابوسعنا لنجدها
    Vamos procurá-la. Open Subtitles حسناً دعينا نذهب لنجدها
    - Vamos procurá-la e detê-la. Open Subtitles ـ لنجدها ونحضرها إلى هنا.
    Bem, vamos procurá-la. Open Subtitles -حقاً؟ لنجدها
    Ainda temos uma rapariga desaparecida para encontrar. Open Subtitles لا يزال لدينا فتاة مفقودة لنجدها
    Temos de saber se está viva ou morta, se há um corpo para encontrar. Open Subtitles وإن كان هنالك جثةً لنجدها
    Se estivermos correctos, ela deverá chegar nas próximas 12 horas e nós estaremos lá para a encontrar. Open Subtitles لو كنا محقين فهي ستصل خلال أثنى عشر ساعة وسنكون هناك لنجدها
    Nós apenas precisamos da chave para a encontrar. Open Subtitles إحتجنا فقط للمفتاح لنجدها
    Voltamos para a encontrar. Open Subtitles سنعود لنجدها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus