"لنحرق" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vamos queimar
        
    • incendiar
        
    • queimar os
        
    Muito bem, Vamos queimar isto, vamos reescrever tudo e começar do zero. Open Subtitles حسنٌ، لنحرق كلّ هذا، ولنعد كتابة كلّ شيء، ونبدأ من جديد
    Não, Vamos queimar estas fotografias e tirar umas novas. Open Subtitles لا، لنحرق هذه الصور كلها و نلتقط صوراً جديدة
    Novo plano, rapazes. Vamos queimar os mortos e descarregamos o camião mais tarde. Open Subtitles إليكم خطّة جديدة يا رفاق، لنحرق الموتى ونفرّغ الشاحنة لاحقًا.
    Toca a incendiar o sítio até às fundações. Open Subtitles والآن هيا لنحرق هذا المكان تماماً نعم - نعم يا أخي بموسيقى الروك اند رول
    Vamos incendiar a casa. Estás bem, meu? Open Subtitles لنحرق هذا المكان. هيه، أنت بخير، يارجل؟
    Vamos queimar os ossos para podermos ir para casa. Open Subtitles لنحرق الهيكل العظمي حتى نعود إلى المنزل
    - Vamos queimar o maldito. Open Subtitles حسنا, لنحرق هذا الشىء
    Vamos queimar os nossos chapéus! Open Subtitles القبعات هذه لنحرق
    Sim, Vamos queimar os livros! Open Subtitles أجل ، لنحرق الكتب
    Certo. Vamos queimar isto. Open Subtitles حسنًا لنحرق كل شيئ
    Vamos queimar toda a povoação. Open Subtitles لنحرق البلدة كلها
    A ideia da TerraPower é que, em vez de queimar uma parte de urânio, o um por cento, que é o U235, decidimos que Vamos queimar os 99 %, o U238. TED فكرة التيراباور هي، بدلاً عن حرق جزء من اليورانيوم، الواحد في المائة، التي هي U235، قررنا، لنحرق ال 99 في المائة، التي هى U238 .
    - Vá, Vamos queimar esta merda. Open Subtitles -هيّا (روك) لنحرق المنزل
    Vamos queimar o moinho. Open Subtitles لنحرق الطاحونة
    Vamos queimar a gordura. Open Subtitles "لنحرق الدهون"
    Ela fica com o Ben. Digo para eu e tu, irmos incendiar o bombeiro. Open Subtitles اسمع، ستهتمّ بـ(بن)، أقترح أن نذهب أنت وأنا لنحرق رجل الاطفاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus