"لنذهب إلى المنزل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vamos para casa
        
    - Está frio, Vamos para casa. Open Subtitles الجو بارد. سنذهب إلى المنزل. لنذهب إلى المنزل.
    Eu também gosto dela. Vamos para casa. Open Subtitles لنذهب إلى المنزل , سوف أعد لك بعض العشاء
    - Quase marcava golo! Que óptimo! Vamos para casa e contas-me tudo. Open Subtitles هذا عظيم، لنذهب إلى المنزل وستُعلمني بكلّ التفاصيل على الطريق
    Vamos para casa. Open Subtitles لنذهب إلى المنزل. في أي وقت قال ذلك الرجل بأنه سيعود مجدداً؟
    Agora, Vamos para casa e passar uma noite romântica a olhar para o teu histórico no computador. Open Subtitles الآن , لنذهب إلى المنزل ونقضي ليلتنا الرومانسية ونحن نشاهد ما قمت بزيارته على متصفح الكومبيوتر
    - Anda, Vamos para casa. - Anda lá, Aziz. Open Subtitles هيا ، لنذهب إلى المنزل هيا ، عزيز
    Vamos para casa. Vamos para casa. Open Subtitles لنذهب إلى المنزل لنذهب إلى المنزل
    Agora vamos, filho. Vamos para casa. Open Subtitles الآن هيا, يا إبني, لنذهب إلى المنزل.
    - Vamos para casa. Isto não tem piada. Open Subtitles لنذهب إلى المنزل هذا ليس مضحكاً
    Agora Vamos para casa, está bem? Open Subtitles لنذهب إلى المنزل الآن، إتفقنا؟
    Querido, Vamos para casa. Vamos para casa. Open Subtitles عزيزي، لنذهب إلى المنزل لنذهب للمنزل
    Vá lá, rapazes. Vamos para casa. Open Subtitles ‫هيا بنا يا شباب، لنذهب إلى المنزل
    Vamos para casa. Open Subtitles ـ هيّا، لنذهب إلى المنزل ـ كم وقح
    Vamos lá, querida. Vamos para casa. Open Subtitles هيا، يا عزيزتي لنذهب إلى المنزل
    Vamos para casa. Open Subtitles لنذهب إلى المنزل. ترجمةعباسالساعدي
    Agora Vamos para casa! Open Subtitles الآن لنذهب إلى المنزل
    Vamos para casa. Tenho frio. Open Subtitles لنذهب إلى المنزل اشعر بالبرد
    - Vamos para casa. Open Subtitles لنذهب إلى المنزل
    Vamos para casa, meu. Open Subtitles لنذهب إلى المنزل
    Vamos para casa brincar. Open Subtitles لنذهب إلى المنزل و نلعب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus