Agora deixa-me ver se a noiva do rei merece o seu peso em ouro. | Open Subtitles | والآن , لنرى ما إذا كانت عروس الملك تساوى وزنها ذهباً |
Anda ver se cabe na minha cama. | Open Subtitles | تعالي وألقي نظرة لنرى ما إذا كانت مناسبة لغرفة نومي. |
Certo, vamos verificar as agências perto da casa dela, ver se ela fez algum saque. | Open Subtitles | حسناً, سنتفقّد مكاتب التحويل البنكي بالقرب من منزلها لنرى ما إذا كانت قد تلقّت مبلغ كبير من المال |
ver se os exames neurológicos saíram melhores. | Open Subtitles | لنرى ما إذا كانت فحوصها العصبية قد تحسنت. |
ver se ela fez algum depósito grande. E quando o fez. | Open Subtitles | لنرى ما إذا كانت قد قامت بأى إيداعات كبيرة مُؤخراً ، وإذا حدث ذلك |
Vamos ver se esta experiência... mudou a tua resposta. | Open Subtitles | لنرى ما إذا كانت تلك التجربة قد غيّرت إجابتك |
ver se ela depositou muito dinheiro e se sim, quando. | Open Subtitles | لنرى ما إذا كانت قد قامت بأى إيداعات كبيرة مُؤخراً ، وإذا حدث ذلك |
Entretanto, vamos fazer mais exames e ver se há mais traumas. | Open Subtitles | الآن ، في الوقت الحالي ، سنُجري المزيد من بعض الإختبارات لنرى ما إذا كانت هُناك صدمات أخرى إثر الحادث |
ver se o que sentimos é real. | Open Subtitles | لنرى ما إذا كانت مشاعرنا حقيقية |
Pronto. Corta. Vamos ver se resultou. | Open Subtitles | حسنا، فعلتها، لنرى ما إذا كانت ستنجح. |
Para ver se o seu alibi é válido. | Open Subtitles | لنرى ما إذا كانت حجة غيابه صحيحة |
Vamos é ver se funciona. | Open Subtitles | لنرى ما إذا كانت ستنجح وحسب |