Vamos ter uma discussão aberta. Vamos ouvir o que ele tem para dizer. | Open Subtitles | انا ارى ان نجعل هذا كالمنتدى العام , لنستمع للرجل |
Vamos ouvir a história que estavas a contar à minha irmã. | Open Subtitles | لنستمع إلي القصة التي كان يحكيها سبايك لأختي الصغيرة |
Pela primeira vez, Vamos ouvir o McSon Trio. | Open Subtitles | لأول مرة حصرياً هنا هيا لنستمع لثلاثي ماكسن |
Não estamos aqui para ouvir discussões mas para servir a justiça. | Open Subtitles | لسنا هنا لنستمع لتلك المشادات، بل لخدمة العدالة |
Mas não viemos cá para ouvir discursos lamechas. | Open Subtitles | لكننا لم نأتى إلى هنا لنستمع إلى اى خطابات مزريه |
Bateria, Vamos ouvir um bocado de Double-Time Swing. | Open Subtitles | أيها الطبّالين، لنستمع إلى الإيقاع المُضاعف. |
Vamos ouvir a nossa Directora de Relações Publicas Os média estão a segui-la agora | Open Subtitles | لنستمع الى ماذا ستقوله العلاقات العامه فى الشارع الذي يسكنه الصحفيين |
Vamos ouvir a gravação na velocidade normal. | TED | لنستمع للتسجيل بسرعته الطبيعية. |
Vamos ouvir esta música que a Coca-Cola criou para o evento, "Wavin' Flag" ("Agitando a bandeira"), por um artista hip hop da Somália. | TED | لنستمع للأغنية التي أبتكرتها كولا لذلك، "علم خفّاق" يغنيها مغني هيب هوب صومالي. |
Vamos ouvir a teoria de Ryuzaki até ao fim, primeiro. | Open Subtitles | لنستمع لكل خصومات ريوزاكي أولاً |
Gil, liga para Las Vegas. Vamos ouvir o que têm para dizer. | Open Subtitles | جيل اتصل بلاس فيغاس لنستمع الى اقتراحهم |
Vamos ouvir outra vez. | Open Subtitles | حسناً إذاً, لنستمع لذلك مجدداً |
Estamos aqui para ouvir e garantir que todos estejam em segurança. | Open Subtitles | نحن هنا لنستمع إليك ونتأكد من سلامة الجميع |
O Steven convidou-me para ouvir um disco novo. | Open Subtitles | ستيفن دعاني لنستمع لاغنية جديدة |
Só para ouvir a maior banda americana... de sempre que ventilou a mais poderosa balada. | Open Subtitles | فقط لنستمع لأفضل فريق أمريكي... يغني أغاني شعبية |
Aqui com vocês, anuncio que após todos estes anos de opressão à música do meu pais, encontramo-nos aqui para ouvir e para testemunhar o renascimento das raízes da nossa música. | Open Subtitles | "هنا بينكم ، وأود أن أعلن من "الفرح ان بعد كل هذه السنوات من الظلم للموسيقى في بلدي نجد أنفسنا هنا لنستمع ونشهد |
Reuniremos esta tarde para ouvir o caso da Defesa. | Open Subtitles | سنلتقي هذه الظهيرة لنستمع لقضية الدفاع |
Entretanto, eu vou fazer uma visita à sua caserna para ouvir o que a BBC diz esta noite. | Open Subtitles | لنستمع ماذا على ال بى بى سى |