Mas segundo essa lógica, quem for a um funeral de caixão aberto é um assassino. | Open Subtitles | ..بهذا المنطق فأي شخص يذهب إلى جنازة لنعش مفتوح قد يكون قاتلًا |
Não, isto é o mais próximo que quero estar de outro caixão. | Open Subtitles | لا هذا اقرب ماريد ان اكون لنعش آخر |
Ele carregou o caixão no funeral do meu pai. | Open Subtitles | كان حاملاً لنعش والدي أثناء جنازته. |
Mas mais que isso, ele deu-nos uma maneira de vivermos em paz. | Open Subtitles | ولكن اهم من ذلك ، اعطانا طريقة لنعش بها في سلام. |
Continuo traçando planos pra sairmos de New York, vivermos juntos nas Bahamas, pra sempre. | Open Subtitles | استمر الان في العمل للخروج من نيويورك لنعش معا في الباهاما للابد |
Mas, Vamos viver perigosamente. | Open Subtitles | ولكن.. لنعش في خطر |
Mas tenho que dizer, a pior parte de ser amigo do Peter é saber que eventualmente vais ter que ser o carregador do caixão do gorducho. | Open Subtitles | لكن علي القول بأن أصعب (جزء لكونك صديق (بيتر معرفة بأن النهاية يجب أن تكون حاملاً لنعش السمين |
Para vivermos como se, na realidade, alguma coisa dependa da acção individual. | Open Subtitles | لنعش كما لو أن شيئا ما يعتمد على تصرفات شخص ما في الواقع |
- Vamos a isso. Vamos viver. | Open Subtitles | - أجل, أجل , لنفعلها , لنعش |
Vamos viver felizes para sempre." | Open Subtitles | ".لنعش في سعادة و هناء |