Para ver isso, Vamos virar o cérebro e ver a superfície interior inferior. Aí está ela, é a minha área facial. | TED | لرؤية ذلك، لنقلب الدماغ وننظر إلى الجهة الباطنية في الأسفل ها هي، تلك هي منطقة الوجه خاصتي |
Depressa, Vamos virar isto e fazer um barco. | Open Subtitles | بسرعة, لنقلب هذا الشيء و نعمل منه قارباً |
Mas chega de palhaçada. Vamos elevar a categoria disto. | Open Subtitles | لكن يكفي امتطاء أحصنة للآن لنقلب هذا رأساً على عقب |
Vamos virar o Bart de cabeça para baixo. | Open Subtitles | لنقلب ذلك الوجه العبوس رأساً على عقب |
Está bem, Vamos abrir na página 5. | Open Subtitles | حسناً ، لنقلب الى الصفحة رقم خمسة |
Vamos virar este lugar de cabeça para baixo. | Open Subtitles | لنقلب هذا المكان رأساً على عقب |
Vou mostrar-te o que significa. Vamos trocar a palavra "terra". | Open Subtitles | دعيني أريك ما أعنيه لنقلب الكلمة "أرض" |
Vamos pregar-lhe uma brincadeira das pesadas. | Open Subtitles | لنقلب الخدعة عليه |
Vamos só inverter estas duas frases e fica bom. | Open Subtitles | لنقلب مكان هاتين الجملتين |
Vamos recuar as areias do tempo, pode ser? | Open Subtitles | لنقلب رمال الوقت، هل نبدأ؟ |
Vamos revirar a casa dele. | Open Subtitles | لنقلب شقته |