"لنقوم بهذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vamos fazer
        
    • para fazer isto
        
    Vamos fazer personagens Open Subtitles لنقوم بهذا الأمر بالملابس سوف يكون مثيرا للشهوة
    Já que estão todos excitados Vamos fazer uma licitação. Open Subtitles بعد أن أثرتم يا أولاد لنقوم بهذا الشيء
    Mais uma vez, Vamos fazer até aos 6, estás pronto? Open Subtitles أنا الرئيس هيا لنقوم بهذا مرة سادسة
    Temos todo o tempo do mundo para fazer isto direito. Open Subtitles لدينا كل وقت العالم لنقوم بهذا بشكل صحيح
    Interrompemos isso para fazer isto e fazer relações públicas. Open Subtitles و اخذنا وقت من هذا لنقوم بهذا العمل و نحصل على قيمة العلاقات العامة
    Treinámos as nossas vidas para fazer isto. Open Subtitles تدربنا طوال حياتنا لنقوم بهذا العمل
    Vamos fazer isto em silêncio e ninguém se vai magoar. Open Subtitles لنقوم بهذا بهدوء دون أن يتأذى أحد
    Vamos fazer de novo! Estou livre na quarta. Open Subtitles لنقوم بهذا ثانية.
    Pronto, não Vamos fazer isto. Open Subtitles حسناً سنذهب لنقوم بهذا
    Vamos fazer, mãe. Open Subtitles هيا بنا لنقوم بهذا العمل إبن الـ...
    Vamos fazer isso pela Gabriella, ok? Open Subtitles لنقوم بهذا من أجل "جابرييلا" موافقة؟
    Sim, Vamos fazer isso. Open Subtitles اجل , لنقوم بهذا
    Vamos fazer isto! Open Subtitles - حسناً لنقوم بهذا جميعاً
    Precisamos de 35 milhões para fazer isto bem feito. Open Subtitles أنا (توماس جيفرسون) لذا نريد 35 مليون دولار لنقوم بهذا بشكل صحيح
    Tu e eu , nós nascemos para fazer isto. Open Subtitles . انتَ وانا ولدنا لنقوم بهذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus