"لنّ يكون" - Traduction Arabe en Portugais

    • não
        
    não te valerá muito, mas o destino do mundo depende disso. Open Subtitles لنّ يكون ذا قيمة لك، لكن مصير العالم يعتمد عليه.
    não tinha piada nenhuma se o Cowboy tropeçasse nela, pois não? Open Subtitles لنّ يكون الآمر مرحاً إذا دخله القرويّ، أليس كذلك؟
    Ou não. Eu penso que já descobri como funciona a carruagem. Open Subtitles أو لنّ يكون لطيفاً، أظنّ أنّني فهمتُ أمر العربة.
    não com o sangue desta rapariga nas mãos. Open Subtitles ليس و يدهِ مُلطـّخة بدماء تلكَ الفتاه، لنّ يكون كذلك.
    É a única forma, porque ela é mais forte do que eu. E a menos que isso mude, não vou conseguir proteger-te. Open Subtitles لأنها أقوى منّي و إنّ لم يتغيّر ذلك ، لنّ يكون بمقدوري حمايتكِ.
    É pena não poderes ir à campa dos teus pais em New Hope a menos de cinco quilómetros daqui. Open Subtitles العار لايمكنهُ أن يذهب إلى أراضيك ليبدأ بآمل جديد, لنّ يكون, لكن بعد 3 أميال
    E eu disse, se o saco estiver cheio quando chegarmos ao bosque, então não serei eu. Open Subtitles سبب قوليّ ، إذا كان الكيس ممتلىء عندما نصل إلى الغابة, فذلك لنّ يكون ليّ
    Iriamos treinar na mesma, não iria ser diferente. Open Subtitles أنتمرننا بنفس الأسلوب لنّ يكون هناك إختلاف
    Mas não faltará ouro. Open Subtitles لكن لنّ يكون هناك نقص في الذهب
    Quando os nossos negócios acabarem, não me importo com o que farão com ele. Open Subtitles ...حينما تنتهي متاجرتنا لنّ يكون في دائرة إهتماماتي بعد الآن
    O Manteiga de Amendoim não se juntará a nós. Open Subtitles لنّ يكون الحصان بصحبتنا في الحانة.
    Todos o seguem, mas ele não é um líder. Open Subtitles لكنهُ لنّ يكون زعيماً
    - Avisei-te que não ia ser fácil. Open Subtitles -أخبرتكِ ، هذا لنّ يكون هيّناً .
    - não vai! Open Subtitles كـّلا , لنّ يكون!
    Isso não vai sair-lhe barato. Open Subtitles -هذا لنّ يكون بثمنٍ بخس .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus