"لن أراك" - Traduction Arabe en Portugais

    • não te vou ver
        
    • não te ia ver
        
    • não vou ver-te
        
    • não te verei
        
    • Não te irei ver
        
    Acho que já não te vou ver naquele recital. Open Subtitles أعتقد أنّي لن أراك في الحفل الموسيقي الآن.
    Bem! Acho que não te vou ver na reunião. - Mas digo a todos que disseste "olá". Open Subtitles حسن، أعتقد أنني لن أراك في الحفل لكنني سأخبر الجميع
    - Na verdade tenho de ir para casa. - Então não te vou ver esta noite? Open Subtitles ـ في الحقيقة يجب أن أذهب إلى البيت ـ إذن لن أراك الليلة؟
    Sabes, durante um minuto, pensei que não te ia ver outra vez. Open Subtitles وللحظات، إعتقدتُ أنني لن أراك مجدداً. وأنت...
    Quero olhar para ti, porque não vou ver-te por muito tempo. Open Subtitles أريد أن أنظر إليك لأني لن أراك لفترة طويله
    Como não te verei mais, depois de sexta, posso dizer-te uma coisa. Open Subtitles طالما أنّني لن أراك أبداً بعد الجمعة -أشعر أنّه باستطاعتي أن أقول لك شيئاً
    Então... Não... Não te irei ver mais? Open Subtitles إذاً، لن أراك بعد الآن على الاطلاق؟
    Quero-te levar a jantar, não te vou ver mais. Open Subtitles حسنٌ، أريد أن اصطحبك في عشاء بما أنّني لن أراك بعد الآن
    A unica coisa boa que consegui neste mundo, e não te vou ver a cometer os mesmos erros que eu cometi. Open Subtitles والشيء الوحيد الجيد لدي في هذا العالم البائس، وأنا لن أراك نرتكب نفس الاخطاء فعلت.
    não te vou ver no ano que vem porque vou estar a jogar nas primeiras ligas. Open Subtitles ‫بأمكاني قول "أراكِ السنة القادمة" ‫ولكنني لن أراك ‫لأنني سألعب مع الاندية المحترفة
    O meu marido está a voltar para casa, por isso... não te vou ver durante uns tempos. Open Subtitles زوجي سيأتي إلى البيت لذا لن أراك لمدة
    Sim, vá lá. não te vou ver por muito tempo. Open Subtitles نعم ، فانا لن أراك لمدة طويلة
    Então, não te vou ver mais? Open Subtitles إذاً لن أراك ثانيةً؟
    Tão triste saber que não te vou ver crescer ...numa lindíssima... Open Subtitles حزينة لأنني لن أراك تكبرين -لتصبحي ...
    Achei que não te ia ver por uns tempos. Open Subtitles ‫ظننتني لن أراك هنا لفترة طويلة
    Pensava que não te ia ver até amanhã! Open Subtitles لقد ظننت أني لن أراك حتى الغد
    Sabes disso. Mas não vou ver-te morrer. Open Subtitles لكني لن أراك تموت
    Vou partir, pai. não vou ver-te durante uns tempos. Open Subtitles أنا راحل يا أبي لن أراك لمدة
    Se apanhares uma constipação, não te verei. Open Subtitles لو أصابك البرد, لن أراك مُجدداً
    Não te irei ver mais. Open Subtitles لن أراك من جديد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus