- Só um conselho. Não vou persegui-lo por algo que tenha feito no passado. | Open Subtitles | لن أسعى خلفك لأي شيء قمتَ بهِ في الماضي |
A "minha" não existe. Não vou concorrer. | Open Subtitles | لا وجود لحملتي أنا لن أسعى للترشح |
Não vou atrás dela. Prometo. | Open Subtitles | لن أسعى إليها، أعدك. |
Não vou concorrer, Sr. Castro. | Open Subtitles | سيكون عليك أن تتحدثي إلى (فين) لن أسعى للترشح سيد (كاسترو) |
- Kady, Não vou atrás de ti... | Open Subtitles | كادي أنا لست أنا لن أسعى خلفك |
Não vou intimar o Cardano sem provas. | Open Subtitles | لن أسعى خلف (كاردانو) من دون دليل. |
Não vou atrás do Michael sem o Paul. | Open Subtitles | لن أسعى في إثر (مايكل) بدون (بول) |
Não vou concorrer à Procuradoria-Geral, Sr. Nolan. | Open Subtitles | لن أسعى لمنصب النائب العام سيد (نولان) |
Não vou atrás de ti. | Open Subtitles | لن أسعى خلفك |
Não vou atacar o Leo outra vez. | Open Subtitles | أنا لن أسعى خلف (ليو) مجدداً |
Não vou atrás do Arbogast. | Open Subtitles | لن أسعى خلف (أربوغاست). |
Não vou atrás dela. | Open Subtitles | لن أسعى إليها. |