"لن أطلق" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não vou matar
        
    • Não vou atirar
        
    • não atiro
        
    • Eu não vou
        
    • não disparo
        
    • - Não te vou
        
    • vou disparar
        
    Vá lá, ése, Não vou matar ninguém. Open Subtitles ، هيا يا فتى لن أطلق النار على أحد
    Não, Não vou matar ninguém. Open Subtitles لا لن أطلق النار لكن أنزليه الآن
    Não vou atirar em um passarinho mamãe. Open Subtitles لن أطلق السهام على أم احد الطيور الصغيرة إذا ماذا تكون لعبتك الأرنب ، الغزال؟
    Quer parar de correr? Eu não atiro. Juro. Open Subtitles إذا توقفت عن الجري لن أطلق النار عليك, أقسم
    Eu Não vou atirar. Porque ele não vai avançar com isto. Open Subtitles لن أطلق النار، لأنه لن يُقْدم على هذا الأمر
    Se me disser onde ela está, eu não disparo novamente. Open Subtitles إن أخبرتني بمكانها، لن أطلق عليك النار مجدّداً.
    - Não te vou libertar. Open Subtitles لن أطلق سراحك
    Vá para o diabo! Não vou disparar contra pessoas indefesas. Open Subtitles لتذهب للجحيم، لن أطلق النار على أشخاص ضعفاء
    Mas Não vou matar ninguém. Open Subtitles لكنّي لن أطلق النار علي أي أحد
    Não vou matar minha esposa. Open Subtitles لن أطلق النار على زوجتي.
    Não vou matar ninguém. Open Subtitles لن أطلق النار على أحد
    Não vou matar miúdos, Boon. Open Subtitles لن أطلق النار على أطفال يا "بون"؟
    Não vou matar uma pessoa baseado num "talvez". Open Subtitles لن أطلق على احدهم بسبب شكوك
    Não vou matar ninguém, filho! Open Subtitles لن أطلق النار على أحد يا بني!
    Fizeste-me fazer isso, eu Não vou atirar em ti. Open Subtitles أنت أجبرتني عل فعل هذا, أنا لن أطلق النار عليك.
    Não vou atirar. Vai ficar tudo bem. Open Subtitles لن أطلق عليك النار كل شيء سيكون بخير
    não atiro nele. Kimi? Open Subtitles أنا لن أطلق النار عليه
    Mal saias por essa porta. Eu não disparo. Open Subtitles بمجرد أن تخرج من الباب لن أطلق النار
    Julgas que não vou disparar, porque passámos algum tempo juntos. Open Subtitles تظنين أنني لن أطلق النار، لأننا قضينا بعض الوقت معاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus