Vá lá, ése, Não vou matar ninguém. | Open Subtitles | ، هيا يا فتى لن أطلق النار على أحد |
Não, Não vou matar ninguém. | Open Subtitles | لا لن أطلق النار لكن أنزليه الآن |
Não vou atirar em um passarinho mamãe. | Open Subtitles | لن أطلق السهام على أم احد الطيور الصغيرة إذا ماذا تكون لعبتك الأرنب ، الغزال؟ |
Quer parar de correr? Eu não atiro. Juro. | Open Subtitles | إذا توقفت عن الجري لن أطلق النار عليك, أقسم |
Eu Não vou atirar. Porque ele não vai avançar com isto. | Open Subtitles | لن أطلق النار، لأنه لن يُقْدم على هذا الأمر |
Se me disser onde ela está, eu não disparo novamente. | Open Subtitles | إن أخبرتني بمكانها، لن أطلق عليك النار مجدّداً. |
- Não te vou libertar. | Open Subtitles | لن أطلق سراحك |
Vá para o diabo! Não vou disparar contra pessoas indefesas. | Open Subtitles | لتذهب للجحيم، لن أطلق النار على أشخاص ضعفاء |
Mas Não vou matar ninguém. | Open Subtitles | لكنّي لن أطلق النار علي أي أحد |
Não vou matar minha esposa. | Open Subtitles | لن أطلق النار على زوجتي. |
Não vou matar ninguém. | Open Subtitles | لن أطلق النار على أحد |
Não vou matar miúdos, Boon. | Open Subtitles | لن أطلق النار على أطفال يا "بون"؟ |
Não vou matar uma pessoa baseado num "talvez". | Open Subtitles | لن أطلق على احدهم بسبب شكوك |
Não vou matar ninguém, filho! | Open Subtitles | لن أطلق النار على أحد يا بني! |
Fizeste-me fazer isso, eu Não vou atirar em ti. | Open Subtitles | أنت أجبرتني عل فعل هذا, أنا لن أطلق النار عليك. |
Não vou atirar. Vai ficar tudo bem. | Open Subtitles | لن أطلق عليك النار كل شيء سيكون بخير |
não atiro nele. Kimi? | Open Subtitles | أنا لن أطلق النار عليه |
Mal saias por essa porta. Eu não disparo. | Open Subtitles | بمجرد أن تخرج من الباب لن أطلق النار |
Julgas que não vou disparar, porque passámos algum tempo juntos. | Open Subtitles | تظنين أنني لن أطلق النار، لأننا قضينا بعض الوقت معاً. |