Sim, é um íman de miúdas. Não te vou mentir. | Open Subtitles | أجل ، إنها تقريباً مغناطيس جميلات لن أكذب عليكِ |
Se me prometeres esforçar-te na escola, prometo que Não te vou mentir em relação à mamã. | Open Subtitles | إذا وعدتِ بأنكِ ستقومين بأداء جيد بالمدرسة أعدك بأنني لن أكذب عليكِ بشأن والدتكِ |
Agora, já estou mais madura e tenho algo a dizer-te. não vou mentir. | Open Subtitles | أنا اكثر حكمة الآن و هناك أشياء سأقولها لكِ لن أكذب عليكِ |
Eu já fiz sexo muito bem, só por fazer, não vou mentir. | Open Subtitles | كلا. كلا، لقد مارست جنس رائع جداً. لن أكذب عليكِ. |
Não lhe vou mentir. Há essa possibilidade. | Open Subtitles | لن أكذب عليكِ يا سيدة بالمر ان هذا محتمل |
Ouça-me, Não lhe vou mentir. | Open Subtitles | استمعي إلىّ أنا لن أكذب عليكِ |
Porque não vou mentir-te. | Open Subtitles | لأنّي لن أكذب عليكِ. |
Não vou mentir-lhe, Agente Moretti. | Open Subtitles | لن أكذب عليكِ أيّتها العميلة (موريتي) |
Nunca foi usada e eu não lhe mentiria. | Open Subtitles | لم يستخدم من قبل، لن أكذب عليكِ. |
Não te vou mentir. Isto é muitíssimo perigoso. | Open Subtitles | لن أكذب عليكِ إن المهمة خطرة جداً |
Não te vou mentir mais. | Open Subtitles | حسناً , لن أكذب عليكِ أكثر من ذلك |
Isso é uma parte importante, Não te vou mentir. | Open Subtitles | وهذا جزء كبير منه لن أكذب عليكِ |
Não te vou mentir. | Open Subtitles | وأنا لن أكذب عليكِ |
Quando olhei para a plateia e vi aquele lugar vazio, fiquei triste, não vou mentir. | Open Subtitles | لقد نظرتُ للجمهور الليلة، ورأيتُ ذلك المقعد الفارغ وأحزنني هذا، لن أكذب عليكِ |
não vou mentir novamente. Não é isso! | Open Subtitles | حسن, أعدك أنّي لن أكذب عليكِ مرّة أخرى. |
Estás bem? Não lhe vou mentir, Sra. Agente Bloom. | Open Subtitles | لن أكذب عليكِ ياسيدة"بلوم" |
Não lhe vou mentir. | Open Subtitles | لن أكذب عليكِ |
Eu não vou mentir-te, Katie. Estou preocupada. | Open Subtitles | لن أكذب عليكِ (كاتي)، أنا قلقة |
Olhe para mim, Vanessa. Não vou mentir-lhe. | Open Subtitles | انظري إلى (فانيسا) لن أكذب عليكِ |