"لن اخرج" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não saio
        
    • Não vou sair
        
    • não sairei
        
    Eu Não saio daqui enquanto não tiver os meus comprimidos. Open Subtitles لن اخرج من هنا حتى احصل على حبوبي اللعينة
    Não saio aqui, estamos no meio do nada. Open Subtitles لن اخرج من السيارة لا ! نحن في مكان مجهول
    Entrei aqui, sabendo que Não saio. Open Subtitles اتيت هنا وانا اعلم اني لن اخرج حياً.
    Meu, estou prestes a fechar o negócio. Não vou sair. Open Subtitles عزيزي انا على وشك ختم الاتفاق ، انا لن اخرج
    Eu Não vou sair. Open Subtitles لا يهم ما سادفعة فانا لن اخرج.
    Não vou sair hoje. Vou para casa. Open Subtitles انا لن اخرج الليلة سأذهب إلى المنزل
    Prometo que não sairei porta fora. Open Subtitles اعدك اننى لن اخرج من الباب
    - Vá até lá. - Não saio lá para fora. - Porquê? Open Subtitles لن اخرج لهم لماذا؟
    - Não saio antes dos 70! Open Subtitles أنا لن اخرج حتى يكون عمري أكثر من 70!
    - Não posso sair assim. - Ótimo. Eu também Não saio. Open Subtitles - لن اخرج هكذا لن اذهب ايضا
    Eu entro na NTAC, eu Não saio. Open Subtitles NTACلو دخلت لن اخرج
    - Não saio. Open Subtitles - - أنا لن اخرج.
    - Está bem, então, Não saio. Open Subtitles حسناً لن اخرج.
    - Eu Não vou sair lá para fora. - Isto foi fácil. Ok. Open Subtitles لن اخرج الى هناك لقد كان هذا سهلاً
    Fizeste o teu pior. Não vou sair. Open Subtitles افعلي اسوأ ماعندك لن اخرج من الدائرة
    Homens Não vou sair com vocês. Open Subtitles .. ايها الرجال ... انا لن اخرج معكم
    - E então? - Não vou sair. Open Subtitles مارأيك يابوني - لن اخرج يانودين -
    -Está me gozando? Não vou sair lá. Open Subtitles لن اخرج الى اين سنذهب؟
    Não, Não vou sair do carro! Open Subtitles لا لن اخرج من السيارة
    A Gibbs mandou-o dizer-me que, se for para a prisão, não sairei de lá o mesmo. Open Subtitles لذا (انيتا جيبس) ارسلتك لاخباري اذا ذهبت للسجن, لن اخرج مرة اخرى
    Provavelmente, não sairei. Chance, por favor, não faça isto. Open Subtitles ربما لن اخرج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus