Eu Não vou pôr a segurança da marinha dos Estados Unidos... ou a segurança de um quarto de milhão de pessoas em risco quando tenho a oportunidade de pará-lo. | Open Subtitles | لن اضع امن الولايات المتحده الأمريكيه او امن ربع مليون شخص فى خطر ليس عندما يكون لى الفرصه فى ايقاف هذا |
Faça o que tiver de fazer, mas Não vou pôr a minha vida em risco assinando essa maldita coisa. | Open Subtitles | افعل ما ترغب بفعله ولكني لن اضع حياتي في خطر بالتوقيع على هذا الشيء |
Não vou pôr a Kendra a depor. | Open Subtitles | انا لن اضع كيندرا على منصة الشهود |
Se fosse a si, não punha o dedo - ou fosse o que fosse - lá dentro. | Open Subtitles | لو كنت مكانك، لن اضع إصبعَي - أَو أي شئ آخر، هناك. |
Se fosse a ti, não punha aquilo na boca. | Open Subtitles | لن اضع تلك في فمي. - .أنت |
Não vou colocar o meu nome num pedaço de papel a aceitar quem te tornaste. | Open Subtitles | اريـد رؤيـتـه سوف لن اضع اسمي على قطة ورق تحدد من ستصبحين اذاً علي فقط ان اجد طريقة اخـــرى |
Não vou pôr maquilhagem. | Open Subtitles | انا لن اضع ماكياج ابدا |
Não vou pôr sal, vou pôr salsa. | Open Subtitles | لن اضع الملح ساضع البقدونس |
Não vou pôr isso. | Open Subtitles | لن اضع هذا |
Não vou pôr isso. | Open Subtitles | لن اضع هذا |
Não vou colocar o meu nome num pedaço de papel a aceitar quem te tornaste. | Open Subtitles | لن اضع اسمي على ورقة متجاهلا ما ستكونين |