Minha querida filha, não me deixas chegar perto de ti e devo ter merecido isso. | Open Subtitles | ابنتي الغالية أنتِ سوف لن تتركيني آتي إليكِ، وذلك ما قد أستحقه |
não me deixas aqui sozinha, suja de fluidos de duende. | Open Subtitles | انتي لن تتركيني هنا لوحدي و انا تحت تأثير عصير الأقزام |
Ah, vá lá, Não me vais deixar. Vais deixar-me aqui? | Open Subtitles | بحقكِ , أنتِ لن تتركيني هنا , هل ستتركيني حقاً |
Eu sabia, eu sabia! Tu não vais deixar-me por outro homem. | Open Subtitles | كنت أعرف هذا لن تتركيني لرجل أخر |
Quando me dizes que nunca me vais deixar, preciso de poder acreditar nisso. | Open Subtitles | وعندما تقولي أنكِ لن تتركيني أبدأ أحتاج أن أصدق ذلكَ |
Nunca me deixarás? | Open Subtitles | لن تتركيني ابدا؟ |
Estás a dizer que não me deixarias se pudesses ser um dos primeiros humanos a colonizar outro planeta? | Open Subtitles | إذاً أتقولين أنك لن تتركيني لفرصة أن تكونِ إحدى أوائل البشر ليستعمروا كوكب آخر؟ |
Não me vais abandonar de novo para ires para a boa vida. | Open Subtitles | لا, لن تتركيني وحدي مرة أخرى وتذهبي للتسكع في الخارج |
Aconteça o que acontecer não me deixas, certo? | Open Subtitles | مهما حدث انتي لن تتركيني, اليس كذلك? |
E, para que saibas, não me deixas sozinho. | Open Subtitles | و , فقط للعلم لن تتركيني لوحدي |
não me deixas nesta casa sozinho. | Open Subtitles | لن تتركيني في هذا المنزل لوحدي. |
Não me vais deixar aqui sozinha a sentir-me a pior mãe do mundo ou vais? | Open Subtitles | حسنا أنت لن تتركيني معلقة أشعر و كأني أسوأ أم أليس كذلك؟ |
E Não me vais deixar para ires para a esquadra 15. | Open Subtitles | وأنتِ لن تتركيني وتذهبي للمركز15 |
Espera. - Não me vais deixar aqui com a estranha. | Open Subtitles | أنت لن تتركيني هنا مع غريبة الأطوار |
Tu não vais deixar-me aqui assim. | Open Subtitles | أنتِ لن تتركيني هنا هكذا |
não vais deixar-me. | Open Subtitles | إنكِ لن تتركيني |
não vais deixar-me. Não para sempre. | Open Subtitles | لن تتركيني وحدي، ليس للأبد. |
Só porque sei que nunca me vais deixar em paz. | Open Subtitles | فقط لأنك لن تتركيني خارج الموضوع |
Promete-me que nunca me vais deixar! | Open Subtitles | - عديني بأنك لن تتركيني أبداً. |
nunca me vais deixar sozinho? | Open Subtitles | بأنك لن تتركيني لوحدي أبداً؟ |
Diz-me que nunca me deixarás... | Open Subtitles | قولي لي أنك لن تتركيني أبدا. |
Disseste que não me deixarias sozinha | Open Subtitles | ...هيا , قلت انك لن تتركيني لوحدي |
Não me vais abandonar, pois não? | Open Subtitles | أنتِ لن تتركيني ,أليس كذلك ؟ |