"لن تتركيني" - Traduction Arabe en Portugais

    • não me deixas
        
    • Não me vais deixar
        
    • não vais deixar-me
        
    • nunca me vais deixar
        
    • me deixarás
        
    • não me deixarias
        
    • Não me vais abandonar
        
    Minha querida filha, não me deixas chegar perto de ti e devo ter merecido isso. Open Subtitles ابنتي الغالية أنتِ سوف لن تتركيني آتي إليكِ، وذلك ما قد أستحقه
    não me deixas aqui sozinha, suja de fluidos de duende. Open Subtitles ‬ ‎انتي لن تتركيني هنا لوحدي ‎و انا تحت تأثير عصير الأقزام
    Ah, vá lá, Não me vais deixar. Vais deixar-me aqui? Open Subtitles بحقكِ , أنتِ لن تتركيني هنا , هل ستتركيني حقاً
    Eu sabia, eu sabia! Tu não vais deixar-me por outro homem. Open Subtitles كنت أعرف هذا لن تتركيني لرجل أخر
    Quando me dizes que nunca me vais deixar, preciso de poder acreditar nisso. Open Subtitles وعندما تقولي أنكِ لن تتركيني أبدأ أحتاج أن أصدق ذلكَ
    Nunca me deixarás? Open Subtitles لن تتركيني ابدا؟
    Estás a dizer que não me deixarias se pudesses ser um dos primeiros humanos a colonizar outro planeta? Open Subtitles إذاً أتقولين أنك لن تتركيني لفرصة أن تكونِ إحدى أوائل البشر ليستعمروا كوكب آخر؟
    Não me vais abandonar de novo para ires para a boa vida. Open Subtitles لا, لن تتركيني وحدي مرة أخرى وتذهبي للتسكع في الخارج
    Aconteça o que acontecer não me deixas, certo? Open Subtitles مهما حدث انتي لن تتركيني, اليس كذلك?
    E, para que saibas, não me deixas sozinho. Open Subtitles و , فقط للعلم لن تتركيني لوحدي
    não me deixas nesta casa sozinho. Open Subtitles لن تتركيني في هذا المنزل لوحدي.
    Não me vais deixar aqui sozinha a sentir-me a pior mãe do mundo ou vais? Open Subtitles حسنا أنت لن تتركيني معلقة أشعر و كأني أسوأ أم أليس كذلك؟
    E Não me vais deixar para ires para a esquadra 15. Open Subtitles وأنتِ لن تتركيني وتذهبي للمركز15
    Espera. - Não me vais deixar aqui com a estranha. Open Subtitles أنت لن تتركيني هنا مع غريبة الأطوار
    Tu não vais deixar-me aqui assim. Open Subtitles أنتِ لن تتركيني هنا هكذا
    não vais deixar-me. Open Subtitles إنكِ لن تتركيني
    não vais deixar-me. Não para sempre. Open Subtitles لن تتركيني وحدي، ليس للأبد.
    Só porque sei que nunca me vais deixar em paz. Open Subtitles فقط لأنك لن تتركيني خارج الموضوع
    Promete-me que nunca me vais deixar! Open Subtitles - عديني بأنك لن تتركيني أبداً.
    nunca me vais deixar sozinho? Open Subtitles بأنك لن تتركيني لوحدي أبداً؟
    Diz-me que nunca me deixarás... Open Subtitles قولي لي أنك لن تتركيني أبدا.
    Disseste que não me deixarias sozinha Open Subtitles ...هيا , قلت انك لن تتركيني لوحدي
    Não me vais abandonar, pois não? Open Subtitles أنتِ لن تتركيني ,أليس كذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus