"لن تخسر" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não podes perder
        
    • não perdes
        
    • vais perder
        
    • não vai perder
        
    E lembra-te, desde que dês o teu melhor, Não podes perder. Open Subtitles وتذكّر، طالما تعطي أفضل ما عندك، لن تخسر.
    "Não podes perder, se não jogares." Open Subtitles {\pos(192,210)} "لن تخسر إذا لم تلعب" -(مارلا دانيلز)
    Mas Não podes perder, se não jogares. Open Subtitles لكنك لن تخسر إذا لم تلعب
    Ouve bem, Brutus, ou vences estes jogos ou não perdes um casamento mas sim o teu estatuto. Open Subtitles إستمع, إذا لم تفز أنت سوف لن تخسر زواجك فقط لكن سوف تخسر مكانتك أيضا
    Acredita, não vais perder. Vais ser o feiticeiro da família. Open Subtitles صدقني، أنت لن تخسر جائزتك لتكون ساحر العائلة الأوحد.
    Pelo amor de Deus, Volkan! Experimente uma vez, não vai perder nada. Open Subtitles يا فولكان حاول مرة بربك لن تخسر شيئا
    Não podes perder uma coisa que não tens. Open Subtitles لن تخسر شيئاً لا تملكه
    "Não podes perder se não jogares." Open Subtitles " لن تخسر إن لم تخاطر "
    - De certeza que não perdes este. Open Subtitles وأنا متأكد من أنك لن تخسر هذه القضية
    Mas não perdes um Alan. Open Subtitles لكنك لن تخسر (آلان), أنت (تكسب (بيف
    Mas se deixares estragar tudo, não só vais perder o dinheiro, como nunca mais verás a tua filha de novo, Open Subtitles لكن لو جعلته يفسد كل شيء لن تخسر المال فقط بل ستخسر ابنتك ثانيةً
    Usa-as, e nunca vais perder no tribunal. Open Subtitles إلبسهم وأنت لن تخسر في المحكمة
    Não vais perder a virgindade comigo, está bem? Open Subtitles انت لن تخسر عذريتك معي , هل تفهم لك ؟
    Se calhar não vai perder a língua. Open Subtitles ربما لن تخسر لسانكَ
    não vai perder o seu trabalho. Open Subtitles لن تخسر وظيفتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus