Não queres o presidente distraído, por causa dos teus olhos azuis. | Open Subtitles | لن ترغب في تشتيت انتبهاء الرئيس بتلك الأعين الزرقاء الحاذقة. |
Não queres que esse sentimento acabe. | Open Subtitles | ويلاه يا رجل، لن ترغب بزوال هذا الشعور أبداً |
Que criança é que Não quer ser salva pelo seu pai? | Open Subtitles | أيّ فتاة لن ترغب أنْ يتمّ إنقاذها على يد أبيها؟ |
Não quer isso, não? | Open Subtitles | فسوف نتشاجر، وأنت لن ترغب بهذا، أليس كذلك؟ |
- Não vais querer andar com os palermas dos putos da primária. | Open Subtitles | لن ترغب بقضاء الوقت معنا نحن طلاب الإبتدائية الأغبياء |
- Não, Não vais querer saber. | Open Subtitles | اذا اعجبتك تلك القصة لا , لا , انت لن ترغب في سماعها |
Mesmo que essa boneca Não queira brincar contigo. | Open Subtitles | حتى الدمية حينها لن ترغب باللعب معك |
Agora que aqui está, não vai querer voltar a sair de Netherfield. | Open Subtitles | أظن أنك لن ترغب فى مغادرة نيذرفيلدأ بداْ |
Precisas de te lembrar de como estava antes da reabilitação, e de que Não queres mais ficar daquela maneira. | Open Subtitles | لأنني كنت منتشيا. عليك أن تتذكر أين كنت قبل إعادة التأهيل، وكيف لن ترغب أبدا في العودة إلى ذلك المكان. |
Não queres que mude de rotina, pois não? | Open Subtitles | لن ترغب مني في أن أغير أسلوبي الآن، أليس كذلك؟ |
Quando vais ao cinema e choras, Não queres que as pessoas saibam. | Open Subtitles | مثل ، إذا كنت داخل فيلم و بدأت بـ الصراخ ، لن ترغب فى أن يعرف الناس. |
Não queres isso pendente quando estiveres lá. | Open Subtitles | لأنك لن ترغب بالشعور بهذا وأنت في الداخل |
De certeza que Não quer ir às urgências? | Open Subtitles | بالتأكيد لن ترغب بالدخول لحجرة الطوارىء؟ |
Talvez lhe possa perdoar as suas mentiras mas tenho a certeza que Não quer uma ama que vem carregada... | Open Subtitles | ربما ستغفر لك عن الكذب لكني متأكد بأنها لن ترغب ان يحمل طفلها مسدس |
Não, não. Você Não quer tomar cidra de maçã. | Open Subtitles | لا لا لن ترغب بأي عصير تفاح رائع |
Nesse caso, Não vais querer nada disto. | Open Subtitles | إذاً، في هذه الحالة لن ترغب في اي من هذا |
Não vais querer que vá para tua casa, quando souberes porque não posso fazê-lo. | Open Subtitles | لن ترغب فى إقامتي معكَ حالما تسمع لما لا يمكنني البقاء معك. |
Tu Não vais querer fazer isto, mas podes falar com a mãe e o pai? | Open Subtitles | لن ترغب بالقيام بهذا و لكن هل كلمت بابا و ماما؟ |
Talvez Não queira ver a minha cara no final. | Open Subtitles | لربما لن ترغب برؤية وجهي في النهايه |
Não queira pisar isso, e ficar nos seus sapatos. | Open Subtitles | لن ترغب بالمشي علي هذا ويلتصق بحذائك |
Ela pode querer os meus tomates, mas sabe que eu sei da verdade e esta é uma noticia que ela não vai querer ver publicada. | Open Subtitles | ربما تضغط علي لكنها تعلم أننا أعرف الحقيقة هذا عنوان لن ترغب في تسريبه |
Com o tempo, estou certo que ela não quererá outra coisa a não ser partilhar a sua cama. | Open Subtitles | مع الوقت، أنا متأكد أنها لن ترغب بشئ أكثر من مشاركتك الفراش |
Eu sabia que ela não ia querer que nos fôssemos embora sem teres um saltador só teu. | Open Subtitles | كنت اعرف أنها لن ترغب في الرحيل قبل أن تترك لك من يحب قفز الحواجز |