"لن تلعب" - Traduction Arabe en Portugais

    • não vais jogar
        
    • não jogas
        
    Porque corre por aí o rumor de que não vais jogar amanhã? Open Subtitles لماذا هناك إشاعه فى الأنحاء أنك لن تلعب مساء الغد ؟
    Tu não vais jogar basquetebol, mas, eu preciso que alguém se chegue, e tome conta do calendário de trabalho de férias e fins-de-semana. Open Subtitles لن تلعب كرة السلة لكن أحتاج إلى أحد كي يرتب من سيقوم بالعمل يومي العطلة
    Tens mais três jogadas. Acaba com isso, ou não vais jogar na equipa no ano que vem, entendeste? Open Subtitles ان قمت بالفشل في هذه الرميات لن تلعب في الفريق السنة القادمه، افهمت ؟
    Se não vais jogar mais basebol suponho que não vás precisar disto. Open Subtitles إن كنتَ لن تلعب كرة القاعدة بعد الآن، فأظنّكَ لن تحتاج هذه
    Nem pensar! Ele não. Se não apareces a tempo, não jogas! Open Subtitles لا محالة ، ليس هو لم تظهر فى الوقت المناسب, اذاً لن تلعب
    É por isso que não jogas hoje, por causa dessa música. Open Subtitles لهذا أنت لن تلعب اليوم بسبب تلك الاغنية
    não vais jogar ténis durante um bom tempo, rapaz. Open Subtitles لن تلعب التنس مجددا لوقت طويل يا فتى.
    Meu, não vais jogar se não estiveres aqui de inicio. Open Subtitles يارجل أنت لن تلعب لو لم تكن هنا للبدء
    É o que estou a afirmar. digo-te que não vais jogar. Open Subtitles ـ هذا ما أٌوله حسناً, بما أن المدرب (جونس) هو المدير الرياضى فأنا أقول أنك لن تلعب
    Não, não vais jogar. - Ouça-me só um segundo. Open Subtitles لا، لا، لن تلعب - فقط أسمعنى لثانية -
    não vais jogar bem antes de a Denise fazer sexo contigo. Open Subtitles أنا أقول لك أنك لن تلعب بشكل جيد ما لم تضاجعك (دينيس) أولاً
    Bobby, não vais jogar outra vez. Open Subtitles بوبي) , لن تلعب مجدداً)
    Sabes que se não passares, não jogas, certo? O que queres fazer? Open Subtitles أعني إن لم تنجح لن تلعب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus