Mas já que não fazem o teu estilo, não te importas se eu me atirar ao teu "gado" por assim dizer? | Open Subtitles | لأنه وحيث أن هذا ليس أسلوبك، لن تمانع إن ذهبت وربطت الحبل حول بعض ماشيتك، كما يقولون؟ |
E não te importas se formos ao evento da Parfum Bijoux, certo? | Open Subtitles | لن تمانع إن ذهبنا لحفل "عطر بيجوكس" في طريقنا، أليس كذلك؟ |
não te importas se dermos uma vista de olhos? | Open Subtitles | -إذاً لن تمانع إن ألقينا نظرة في المكان؟ |
Se não acredita nisto, não se importa que eu abra e cheire a flor? | Open Subtitles | إن كنت لا تؤمن بهذا، لن تمانع إن رفعت الغطاء وشممت الزهرة ؟ |
Telefona-lhe. Ela não se importa que vás. | Open Subtitles | إتصل بها, إنها لن تمانع إن أتيت |
Quer dizer que não te importas se não formos para lá? | Open Subtitles | أتقصد أنك لن تمانع إن لم نذهب لـ(مونتري)؟ |
Então, não se importa que lhe faça uma visita. | Open Subtitles | إذاً، لن تمانع إن زرته؟ |