"لن نقتله" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não
        
    Nós Não o podemos matar agora. Acabei de lhe pôr ligaduras na cabeça. Open Subtitles لن نقتله , ولقد وضعت الضمادات على رأسه أيضاً
    Sofreste nas mãos dele mais do que todos. E Não o iríamos matar. Open Subtitles إنّك عانيت على يديه أكثر من الجميع، كما أنّنا لن نقتله
    Sim, e já que decidimos Não o matar é o que merecia. Open Subtitles وقررنا إننا لن نقتله وهو يستحق ذلك
    Não sei se foi ele que matou a Madison. Open Subtitles لن نقتله أنا لست متأكدة أنه قتل (ماديسون)
    "Se atingirmos alguém que Não era hostil, pelo menos, Não a matámos". TED على الاقل لن نقتله." حالة اخرى
    Não vamos matar, pois Não? Open Subtitles لن نقتله ، أليس كذلك ؟
    Vamos apanhá-lo, Não matá-lo. Open Subtitles سوف نمسكه ، لن نقتله
    Não vamos matá-lo. Open Subtitles حسنا, ولكننا لن نقتله
    Não o vais matar. Open Subtitles الآن نقتله - لن نقتله -
    Nós Não matamos. Open Subtitles لن نقتله
    - Não, Cass, isso é um personagem. Open Subtitles (لا، نحن لن نقتله يا (كاس .....
    - Não o vamos matar. Open Subtitles نحن لن نقتله
    - Não o vamos matar nem raptar. Open Subtitles -نحن لن نقتله أو نختطفه .
    Não o vamos cortar aqui, imbecil. Open Subtitles لن نقتله هنا!
    - Não vamos matá-lo. Open Subtitles - نحن لن نقتله
    Não o matamos. Open Subtitles - لن نقتله
    Nós Não vamos matá-lo Locke. Open Subtitles (لن نقتله (لوك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus