Presumo que não vai ligar mais. | Open Subtitles | ولكن أعتقد بأنه لن يتصل بعد الأن. |
Ele não vai ligar para marcar uma hora. | Open Subtitles | إنه لن يتصل لتحديد موعد |
Ele não vai ligar hoje à noite. | Open Subtitles | إنه لن يتصل الليلة |
- Ninguém vai chamar a polícia. | Open Subtitles | لن يتصل احدا بالشرطة, فقط خذ المال ارجول |
Ninguém vai chamar a polícia. | Open Subtitles | حسنًا ، لن يتصل أحد بالشرطة |
Ninguém vai ligar a ninguém. | Open Subtitles | لن يتصل أحد بأي أحد |
Será que alguém de cima, na Igreja, vai ligar para pressionar? | Open Subtitles | ألا تعتقد أن شخصاً ذا مرتبة عالية في الكنيسة لن يتصل بهم ليحصل على ما يريده؟ |
- Aquele tipo não vai ligar... | Open Subtitles | هذا الرجل لن يتصل |
- O Phil Hymore não vai ligar à CFC. | Open Subtitles | هيمور لن يتصل باللجنة |
Ele não vai ligar hoje à noite. | Open Subtitles | لن يتصل الليلة |
Ele não vai ligar. | Open Subtitles | إنه لن يتصل |
Ele não vai ligar. | Open Subtitles | لن يتصل |
Ninguém vai chamar ninguém. | Open Subtitles | لن يتصل أحدًا بأحد! |
Ninguém vai ligar a ninguém. | Open Subtitles | لن يتصل احد بأي احد |
- Chama uma ambulância! - Ninguém vai ligar para lado nenhum. | Open Subtitles | إتصلي بـ 911 - لن يتصل أحدٌ بأي أحد - |