As crianças continuam a sofrer, e ninguém faz nada, e o mundo nunca vai mudar. | Open Subtitles | ولذا الدائرة تبقى تعمل الى الابد ويبقى الاطفال يعانون ولا أحد يقوم بأي شـيء من أجلهم والعالم لن يتغير أبدا مهما فعلتي |
As crianças continuam a sofrer, e ninguém faz nada, e o mundo nunca vai mudar. | Open Subtitles | ولذا الدائرة تبقى تعمل الى الابد ويبقى الاطفال يعانون ولا أحد يقوم بأي شـيء من أجلهم والعالم لن يتغير أبدا مهما فعلتي |
Essa é a natureza humana, e isso nunca vai mudar. | Open Subtitles | وهذا هو الطبيعة البشرية، وأنه لن يتغير أبدا. |
Ladrões insubordinados. A laia deles nunca vai mudar. | Open Subtitles | لصوص قذرون ، نوعهم لن يتغير أبدا |
Quero dizer, ele nunca vai mudar. | Open Subtitles | وقال انه لن يتغير أبدا. |
- Isso nunca vai mudar. | Open Subtitles | هذا لن يتغير أبدا |
Ele nunca vai mudar. | Open Subtitles | لن يتغير أبدا. |
nunca vai mudar. | Open Subtitles | لن يتغير أبدا |