"لن يحصل أبداً" - Traduction Arabe en Portugais

    • nunca acontecerá
        
    • há-de chegar o dia
        
    • nunca vai acontecer
        
    • nunca irá acontecer
        
    O sacana pediu a presidência do grupo parlamentar, mas isso nunca acontecerá enquanto eu estiver no cargo, garanto-lhe. Open Subtitles طلب ذاك السافل منصب مسؤول الحزب لكن هذا لن يحصل أبداً طالما أنا الرئيس، أوكد لك
    Prometo-te, Jack... que isso nunca acontecerá. Open Subtitles ،(أعدك يا (جاك أن هذا لن يحصل أبداً سأنتظر إذن
    Não me parece, meu. - Ainda há-de chegar o dia. Open Subtitles لا أعتقد ذلك ياصديقي فذلك لن يحصل أبداً
    Mas, vá lá, isso nunca vai acontecer. Open Subtitles لكن.. دعك من هذا، ذلك لن يحصل أبداً
    nunca vai acontecer. - Nunca... Open Subtitles هذا لن يحصل أبداً ...لا مجال للنقاش أنني
    Eu tinha um sonho e esse sonho era ser a próxima Diane Sawyer, e agora vejo que isso nunca irá acontecer! Open Subtitles ،كان لدي حلم، وكان ذلك الحلم هو أن أصبح (دايان سوير) القادمة ! والآن إستنتجت أن ذلك لن يحصل أبداً
    Mas isso nunca vai acontecer, porque estás a olhar para o rosto... Open Subtitles لكن ذلك لن يحصل أبداً لأنك تنظر إلى وجه...
    És uma estátua, à espera de alguma coisa que nunca vai acontecer. Open Subtitles كأنك تمثال ينتظر شيئاً لن يحصل أبداً.
    nunca vai acontecer se olharem para mim e virem "vítima". Open Subtitles لكن ذلك لن يحصل أبداً إن نظر إلي الناس و رأوا "ضحية"
    Diz: "nunca vai acontecer." Open Subtitles قولي بإنه لن يحصل أبداً
    Isso nunca irá acontecer. Open Subtitles هذا لن يحصل أبداً - (بلير) -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus