Temos que selar isso ou algo assim. Isso não vai aguentar para sempre. | Open Subtitles | اعطنى بعض الأدوات المعدنية فهذا الباب لن يصمد للأبد |
A barricada não vai aguentar para sempre. | Open Subtitles | سنصبح طعاماً لزومبي ذلك الحاجز لن يصمد للأبد |
Estável, mas o grampo não vai aguentar muito. | Open Subtitles | إنه مستقر، و لكن ذلك المشبك لن يصمد طويلا |
Mas aí descobri que o mundo não vai durar assim tanto tempo. Um tipo disse isso um destes dias. | TED | لكنني اكتشفت مؤخراً بأن العالم لن يصمد بالمدة الطويلة أخبرنا بذلك شخص ما ذاك اليوم |
Por vezes, o amor entra Mas comigo não tem hipótese | Open Subtitles | {\cH92FBFD\3cHFF0000}قد يدخل الحبّ أحياناً لكنّه لن يصمد |
Ele não duraria um dia até o tornares um prato de geleia. | Open Subtitles | أنه لن يصمد ليوم واحد قبل أن تقومي بتحويله إلى طبق من الجيلي |
Este prédio não aguentará o bastante para chegarmos ao telhado. | Open Subtitles | هذا المبنى لن يصمد طويلاً حتى نتمكَن من الوصول للسَطح |
Ele não vai aguentar. Trá-lo e deita-o. | Open Subtitles | لن يصمد مدّده على أرضية الشرفة |
Julius não vai aguentar muito tempo. | Open Subtitles | لن يصمد جوليوس نصف المدة التي سأصمدها |
Não cheguei lá acima! A soldadura não vai aguentar com este tempo! | Open Subtitles | خرجت إلى السطح رأيت اللحام لن يصمد |
- A estrutura não vai aguentar. | Open Subtitles | المبنى لن يصمد طويلاً |
O vidro não vai aguentar muito mais tempo. | Open Subtitles | الزجاج لن يصمد طويلاً |
À carga! Vão, vão, isto não vai aguentar! Saiam daqui! | Open Subtitles | هجوم انه لن يصمد |
O poste debaixo dos vossos pés não vai durar muito mais tempo. Vão morrer no mar de chamas. | Open Subtitles | هذا العمود لن يصمد طويلا ، ولن يجدو حتى رمادكم. |
O que fizeram foi de curto prazo. Ele não vai durar muito mais. | Open Subtitles | مهما كان الذي فعلوه له كان قصير الأجل أنا أخشى بأنه لن يصمد لمدة أكثر |
Enfim, não vai durar muito tempo. | Open Subtitles | لكن لا تهتم ، لاتهتم لن يصمد الطفل كثيراً |
Por vezes, o amor entra Mas comigo não tem hipótese | Open Subtitles | {\cH92FBFD\3cHFF0000}قد يدخل الحبّ أحياناً لكنّه لن يصمد |
Não, o amor não tem hipótese | Open Subtitles | {\cH92FBFD\3cHFF0000}لا، لا الحبّ لن يصمد |
Por vezes, o amor entra Mas comigo não tem hipótese | Open Subtitles | {\cH92FBFD\3cHFF0000}قد يدخل الحبّ أحياناً لكنّه لن يصمد |
Um cego não duraria 2 dias nesta casa. | Open Subtitles | لن يصمد شخص أعمى يومان في هذا البيت! |
Lugares onde o Dr. Fassbach não duraria uma noite. | Open Subtitles | بدافع خبرتنا أنا وأنت نعلم أن الدكتور (فاس باخ) لن يصمد لليلة واحدة |
Capitã, esta porta não aguentará muito mais. | Open Subtitles | ذلك الباب لن يصمد لفترة أطول أيتها القائدة |