Perdi muitos bons homens hoje, mais um não fará qualquer diferença. | Open Subtitles | فقدت العديد من الجنود اليوم واحد زياده لن يصنع فارقاً |
Matarás muitas pessoas, tornar-te-ás forte, o mais forte de todos. Mas, no fim, não fará qualquer diferença. | Open Subtitles | ستصبح قوي ، الأقوى ولكن في النهاية ، لن يصنع هذا فارقاً |
Não importa aquilo que digas, não fará diferença. | Open Subtitles | بغضّ النظر عمّا تقوله، لن يصنع أيّ فارقٍ. |
Não ir ao funeral do teu pai não fará de ti um homem. | Open Subtitles | عدمُ حضورك لجنازةِ والدك لن يصنع منكَ رجلاً |
Se for enforcado amanhã, não fará qualquer diferença. | Open Subtitles | ........ إذا أنا موت غداً . هذا لن يصنع اى أختلاف |
Agora percebo, que tu e eu não confiamos muito um no outro, mas não fará muita diferença se os wraiths explodirem a nave, pois não? | Open Subtitles | أدرك أن عدم الثقة بيننا شيء متبادل لكن ذلك لن يصنع فرقاً كبيراً في حال أن الـ"ريث" وضعوا أيديهم على السفينة، أليس كذلك؟ |
- Isso não fará a diferença. - Morrerão a lutar com honra. | Open Subtitles | لن يصنع اي فارق سوف يموتون بشرف |
Podes negar, mas não fará diferença. | Open Subtitles | لن يصنع هذا فارقاً |
não fará diferença. | Open Subtitles | لن يصنع ذلك أي فارق |