O Rei James não perdoará a nenhum homem que o enfrente. | Open Subtitles | الملك (جايمس)، لن يغفر أيّ واحد قام بالثورة ضدهُ |
O Quintus não perdoará isto a Tullius. | Open Subtitles | (كوينتوس), لن يغفر هذا لـ(توليوس) |
Isso fez toda a arena tremer. Mas o David não irá perdoar o erro do 'Martelo'. | Open Subtitles | ذلك هزّ كل مَن في الصالة لكن (دايفد) لن يغفر لأخطاء (هامر) |
O Quintus não irá perdoar o Tullius. | Open Subtitles | (كوينتس) لن يغفر لـ (توليوس) على هذا. |
Precisamos de tirar a camisola antes ou ele não me vai perdoar. | Open Subtitles | يجب ان اجفف ملابسه قبل ان يصحوا , والا لن يغفر لي |
Não, ouve, a sério, eu perdi muita coisa e não posso compensar esse tempo perdido, e nunca me vou perdoar por isso. | Open Subtitles | فاتني الكثير من ذلك وأنا لا يمكن تعويض عن مفقود في ذلك الوقت، وأنا لن يغفر نفسي لذلك. |
O Luffy não te vai perdoar se fizeres isso! | Open Subtitles | لوفي لن يغفر لك إذا فعلت هذا |
O que queres dizer com o "não vai perdoar", miúdo? | Open Subtitles | ماذا تقصد لن يغفر ، يا فتي |
Nunca te vou perdoar, Jamais, eu nunca te vou perdoar! | Open Subtitles | أنا سوف يغفر أبدا. أنا سوف لن يغفر أي وقت مضى! |
Nunca o vou perdoar. | Open Subtitles | أنا لن يغفر له. |