"لن يقتلوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • não vão matar
        
    • não matariam
        
    • não matarão
        
    Eles não vão matar porra nenhuma, eles não vão fazer merda nenhuma. Open Subtitles إنـّهم لن يقتلوا شيء إنـّهم لن يفعلوا شيء
    Eles não vão matar tudo o que vêem, pois não? Open Subtitles هم لن يقتلوا كل ما يرونه أليس كذلك ؟
    Relaxe, os homens do Peace Corps não vão matar o sujeito na cadeira de rodas. Open Subtitles استرخ, فريق عمال السلامة لن يقتلوا شخصاً على كرسي متحرك, هيا
    E não pense que eles não matariam para o fazerem. Open Subtitles ولا تتوقع أنهم لن يقتلوا من يقف فى طريقهم
    Provavelmente não matariam alguém com o seu tamanho. Open Subtitles من المحتمل لن يقتلوا شخص فى مثل حجمك
    Não, mesmo se pudesse erguê-los, não matarão a Besta Eterna. Open Subtitles لا , حتى لو أستطعت تربيتهم فهم لن يقتلوا الوحش الأبدي
    Eles não vão matar os teus amigos. Open Subtitles لن يقتلوا أصدقائك. النجدة في طريقها.
    - não vão matar o bebé, Miguel. Open Subtitles -إنهم لن يقتلوا الطفل, (ميغال).
    Eles não vão matar Leigh enquanto não encontrarem o Graal. Open Subtitles "لن يقتلوا "لي (حتى يجدوا (الكأس
    - não vão matar a Lore. Não te preocupes. Open Subtitles لن يقتلوا (لورا)، لا تقلق.
    Não somos ingénuos a ponto de pensarmos que não matarão alguns de nós. Open Subtitles لسنا سذّج لنعتقد أنّهم لن يقتلوا بعضنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus