- As paredes têm ouvidos aqui no México. Assim eu vou sussurar-lhe. | Open Subtitles | الحيطان لها آذان هنا في المكسيك لذلك أنا أهمس لهم |
Falamos disso noutra altura. As paredes têm ouvidos. | Open Subtitles | لكن لنؤجّل ذاك الحديث لوقتٍ آخر فالجدران لها آذان. |
- As paredes têm ouvidos. - Eu sei tudo, Boyd. | Open Subtitles | الجدران لها آذان (أنا أعلم كل شيءٍ يا (بويد |
Sim, o provérbio é: "As paredes tem ouvidos", Abby. | Open Subtitles | أجل,كما يقول المثل الجدران لها آذان ,آبى |
Frank, esta cidade tem ouvidos, vamos mas é usá-los. | Open Subtitles | - فرانك " المدينة لها آذان " - لنستعملها |
Tenho que falar mais baixo, que por aqui as paredes têm ouvidos. | Open Subtitles | لا بد ان نهمس هذه الجدران لها آذان |
As paredes têm ouvidos. | Open Subtitles | كلا, لا نستطيع، الجدران لها آذان. |
Filho, tenho ouvidos, e os meus ouvidos têm ouvidos. | Open Subtitles | يا فتى، أنا لديّ آذان و آذاني لها آذان |
É um provérbio antigo, mas é verdade... As paredes têm ouvidos. | Open Subtitles | هذا مثل قديم ولكنه صحيح، "الجدران لها آذان" |
As paredes têm ouvidos. | Open Subtitles | الجدران لها آذان |
Juro que as paredes têm ouvidos. | Open Subtitles | أقسم لكم، الجدران لها آذان. |
As paredes têm ouvidos. | Open Subtitles | الجدران لها آذان. |
- Pouco barulho, as paredes têm ouvidos. | Open Subtitles | كن هادئا ، فالجدران لها آذان |
As paredes têm ouvidos. | Open Subtitles | الجدران لها آذان. |