"لها وجود" - Traduction Arabe en Portugais

    • existem
        
    • existir
        
    • existisse
        
    • existe
        
    • existiu
        
    • existia
        
    • existiam
        
    Mas se existem este seria um bom lugar para ir procurá-los. Open Subtitles لكن، إذا كان لها وجود فهو المكان المناسب للبحث عنها
    Há países que aprendemos na escola que não existem por causa dele! Open Subtitles هناك بلدان عرفتي اسمها في طفولتك لم يعد لها وجود بسببه
    Não, quer dizer que foram extintos. Deixaram de existir. Open Subtitles كلا , انا اعني ان الفرسان تم حلها ولم يعد لها وجود
    Perceberia, se existisse, mas... não existe, por isso... acho que não percebe. Open Subtitles كانتلتكونلو كانلها وجودولكن .. ليس لها وجود لذا.. أعتقد أنها لا تعرف هذا
    O país em que ele nasceu, esse país já não existe. TED الدولة التي ولد فيها، تلك الدولة لم يعد لها وجود.
    Esta palavra talvez não existiu neste mundo. Open Subtitles فهذه الكلمة ربما لا يكون لها وجود فى العالم
    Talvez eu tenha imaginado uma relação inteira com um homem que não existia. Open Subtitles ربما تخيلت فقط علاقة مع رجل ليس لها وجود أصلاً
    Apoio instituições de caridade que sem mim nem sequer existiam! Open Subtitles هناك جميعات خيرية أقوم بدعمها لن يكون لها وجود بدوني
    Se eles não existirem, então não existem. Temos de viver com isso. Open Subtitles إن لم يكن لها وجود فهي غير موجودة علينا تقبل الحقيقة
    Parece que não tens sorte, "chico", porque bonecas sul-americanas não existem. Open Subtitles لذا فقد نفذ حظك , تشيكو لان الدمى الموجودة فى امريكا الجنوبية لــيس لها وجود
    Eles passam horas a discutir sobre coisas que nem sequer existem. Open Subtitles أمر جنوني .. يقضون ساعات يتجادلون حول أشياء ليس لها وجود
    Assim que acabar com aquela cabra atarracada, ela nem vai existir. Open Subtitles عندما أنتهي من تلك العاهره بلا إسم لن يكون لها وجود
    Quero dizer, esta estrutura não vai existir. Open Subtitles كلا, لا أعني فندق ميراماونت, كل البنية لن يعود لها وجود.
    A tua amiga aí, a Riley Neal, ela parece existir. Open Subtitles -ليس بعد صديقتك هناك،"رايلي نيل".. يبدو أن لها وجود
    E mesmo se existisse, certamente que nunca a irás conhecer. Open Subtitles و حتى لو لها وجود أنت متاكد تمامًا أنك لن تراها.
    Elas desapareceram. É como se o antigo "eu" dele não existisse. Open Subtitles بل اختفت، وكأن ذاته القديمة لم يكُن لها وجود.
    Quixote, que aconteceria se a Dulcineia... não existisse? Open Subtitles "كيخوتي"، ما الذي سيحدث لو أنَّ "دولسينيا" ليس لها وجود ؟
    A Roma de que falas, não existe excepto nos teus sonhos. Open Subtitles روما التى تتحدث عنها ليست لها وجود إلا فى أحلامك
    Bem, isso significaria ter que admitr que ele existe, por isso... Open Subtitles إذا أردت فعل هذا سأضطر لأن أعترف بأن لها وجود
    Por isso finge que ela não existe, nem nunca existiu. Open Subtitles لذاتظاهرتِأنهاغير موجودة، إنها لمّ يكن لها وجود قطّ.
    Esta unidade, este grupo nunca existiu. Open Subtitles هذه الفرقة ليس لها وجود على الاطلاق
    A Quinn Perkins não existia até 2008. Open Subtitles حسب معلوماتنا، كوين بيركنز ليس لها وجود قبل عام 2008
    O meu pai disse que não existiam monstros. Open Subtitles قال والدي أن الوحوش ليس لها وجود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus