Mas se existem este seria um bom lugar para ir procurá-los. | Open Subtitles | لكن، إذا كان لها وجود فهو المكان المناسب للبحث عنها |
Há países que aprendemos na escola que não existem por causa dele! | Open Subtitles | هناك بلدان عرفتي اسمها في طفولتك لم يعد لها وجود بسببه |
Não, quer dizer que foram extintos. Deixaram de existir. | Open Subtitles | كلا , انا اعني ان الفرسان تم حلها ولم يعد لها وجود |
Perceberia, se existisse, mas... não existe, por isso... acho que não percebe. | Open Subtitles | كانتلتكونلو كانلها وجودولكن .. ليس لها وجود لذا.. أعتقد أنها لا تعرف هذا |
O país em que ele nasceu, esse país já não existe. | TED | الدولة التي ولد فيها، تلك الدولة لم يعد لها وجود. |
Esta palavra talvez não existiu neste mundo. | Open Subtitles | فهذه الكلمة ربما لا يكون لها وجود فى العالم |
Talvez eu tenha imaginado uma relação inteira com um homem que não existia. | Open Subtitles | ربما تخيلت فقط علاقة مع رجل ليس لها وجود أصلاً |
Apoio instituições de caridade que sem mim nem sequer existiam! | Open Subtitles | هناك جميعات خيرية أقوم بدعمها لن يكون لها وجود بدوني |
Se eles não existirem, então não existem. Temos de viver com isso. | Open Subtitles | إن لم يكن لها وجود فهي غير موجودة علينا تقبل الحقيقة |
Parece que não tens sorte, "chico", porque bonecas sul-americanas não existem. | Open Subtitles | لذا فقد نفذ حظك , تشيكو لان الدمى الموجودة فى امريكا الجنوبية لــيس لها وجود |
Eles passam horas a discutir sobre coisas que nem sequer existem. | Open Subtitles | أمر جنوني .. يقضون ساعات يتجادلون حول أشياء ليس لها وجود |
Assim que acabar com aquela cabra atarracada, ela nem vai existir. | Open Subtitles | عندما أنتهي من تلك العاهره بلا إسم لن يكون لها وجود |
Quero dizer, esta estrutura não vai existir. | Open Subtitles | كلا, لا أعني فندق ميراماونت, كل البنية لن يعود لها وجود. |
A tua amiga aí, a Riley Neal, ela parece existir. | Open Subtitles | -ليس بعد صديقتك هناك،"رايلي نيل".. يبدو أن لها وجود |
E mesmo se existisse, certamente que nunca a irás conhecer. | Open Subtitles | و حتى لو لها وجود أنت متاكد تمامًا أنك لن تراها. |
Elas desapareceram. É como se o antigo "eu" dele não existisse. | Open Subtitles | بل اختفت، وكأن ذاته القديمة لم يكُن لها وجود. |
Quixote, que aconteceria se a Dulcineia... não existisse? | Open Subtitles | "كيخوتي"، ما الذي سيحدث لو أنَّ "دولسينيا" ليس لها وجود ؟ |
A Roma de que falas, não existe excepto nos teus sonhos. | Open Subtitles | روما التى تتحدث عنها ليست لها وجود إلا فى أحلامك |
Bem, isso significaria ter que admitr que ele existe, por isso... | Open Subtitles | إذا أردت فعل هذا سأضطر لأن أعترف بأن لها وجود |
Por isso finge que ela não existe, nem nunca existiu. | Open Subtitles | لذاتظاهرتِأنهاغير موجودة، إنها لمّ يكن لها وجود قطّ. |
Esta unidade, este grupo nunca existiu. | Open Subtitles | هذه الفرقة ليس لها وجود على الاطلاق |
A Quinn Perkins não existia até 2008. | Open Subtitles | حسب معلوماتنا، كوين بيركنز ليس لها وجود قبل عام 2008 |
O meu pai disse que não existiam monstros. | Open Subtitles | قال والدي أن الوحوش ليس لها وجود |